Translation for "inquestion" to german
Translation examples
There was no inquest.
Es gab keine Untersuchung.
‘There was an inquest, wasn’t there?’
»Es gab eine polizeiliche Untersuchung, oder nicht?«
Not but that I’m disappointed in an inquest.
Nicht nur weil ich von der Untersuchung enttäuscht bin.
Lateness will prompt an inquest;
Verspätung zieht eine Untersuchung nach sich.
At the inquest—she was there when I arrived.
Bei der Untersuchung – sie war dort, als ich ankam.
The inquest on Mr H.A.
Die gerichtliche Untersuchung im Fall H.
“The inquest’s tomorrow, Saturday.”
«Die gerichtliche Untersuchung ist morgen, am Samstag.»
Which had required an inquest.
Zu dem es eine gerichtliche Untersuchung gegeben hatte.
One about the death and the inquest.
Einer über den Tod und die gerichtliche Untersuchung.
noun
I’ll have to testify at an inquest.” “That’s bad,” Kingsley growled. “Very bad.
Ich werde eine Zeugenaussage beim Verhör machen müssen.« »Das ist schlecht«, brummte Kingsley.
He could probably have read up on the subject in the reports from the Parliamentary Inquest Committee, but he didn’t.
Einiges hätte er vielleicht in den Verhör-Protokollen der Parlamentarischen Untersu chungskommission nachlesen können, aber er kümmerte sich nicht darum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test