Translation for "inner knowledge" to german
Inner knowledge
Translation examples
Sometimes her inner knowledge was creepy.
Manchmal war mir ihr inneres Wissen geradezu unheimlich.
Her amber eyes were alight with inner knowledge.
Ihre bernsteinfarbenen Augen wirkten wie von einem inneren Wissen erleuchtet.
knew it with that indefinable inner knowledge she was beginning to trust.
Das verbot ihr dies undefinierbare innere Wissen, dem sie zu vertrauen begann.
On a superficial level, it represented his inner knowledge that he is not physically afraid of childbirth.
Auf einer oberflächlichen Ebene repräsentierte er sein inneres Wissen darüber, dass er sich vor einer Geburt physisch nicht fürchtet.
This presupposes inner knowledge and calculations, for you must be aware of the probabilities in order to choose from them.
Das setzt inneres Wissen und Berechnungen voraus, denn ihr müsst euch der Wahrscheinlichkeiten gewahr sein, um aus ihnen auswählen zu können.
It interprets the inner knowledge gained in its own way, true, but it is immeasurably enriched by so doing.
Es interpretiert zwar das gewonnene innere Wissen auf seine eigene Art, aber indem es das tut, wird es unermesslich bereichert.
In the web of her consciousness he saw the junctions of inner knowledge that buried itself so Page 254 deeply.
Er sah im Netzwerk ihres Geistes die so tief verborgenen Verbindungen inneren Wissens.
I wrote the following poem which is mentioned later by Seth as an indication of the inner knowledge that was almost ready to burst into consciousness. Skin
Ich schrieb das folgende Gedicht, das später von Seth als Anzeichen für das innere Wissen erwähnt wird, das schon fast bereit war, ins Bewusstsein hineinzuexplodieren. Haut
She realized, suddenly, that she had known it, with some deep inner knowledge, ever since she had found the obscene charm in her bed.
Und auf einmal wurde ihr klar, daß sie es geahnt hatte, daß ein tiefes inneres Wissen es ihr gesagt hatte, seit sie den ekelhaften Zauberbeutel in ihrem Bett gefunden hatte.
Moray lay outstretched on the soft ploughed soil of the garden unit, listening with a deep inner knowledge to the soft ways of growth of the plants embedded in the soil.
Moray ruhte lang ausgestreckt auf dem weichen, gepflügten Boden des Gartenareals und lauschte mit einem tiefen inneren Wissen den sanften Weisen des Wachstums der Pflanzen, die im Boden eingebettet waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test