Translation for "inhibit" to german
Translation examples
verb
Drugs such as Intertox also inhibit it.
Auch Medikamente wie Intertox hemmen es.
They can support particular behavior or inhibit it.
Sie können bestimmte Verhaltensweisen unterstützen oder sie hemmen.
Such a dynamic seeks to activate, motivate and optimize – not to inhibit or repress.
Sie will aktivieren, motivieren, optimieren und nicht hemmen oder unterdrücken.
It works. The enzymes completely inhibit the aging process.
Es funktioniert! Die Enzyme hemmen den Alterungsprozeß, und zwar so gut wie vollständig.
“There are a thousand things that can inhibit someone’s sexuality.
Es gibt Tausende von Faktoren, die die eigene Sexualität hemmen können.
Even glancing touches could inhibit movement for hours.
Sogar Streifschüsse konnten eine Bewegung für Stunden hemmen.
There was nothing there to inhibit me, by reminding me of my life and my world.
Nichts war da, was mich hätte hemmen können, was mich an mein Leben erinnert hätte, an meine Welt.
‘You’d have thought they wouldn’t want to inhibit the growth of those fibres.’
»Man könnte denken, sie wollten das Wachstum dieser Fasern gar nicht hemmen
It seems I inhibit his growth by doting on him the way I do.” Really?
Anscheinend hemme ich ihn in seiner Entwicklung, weil ich so in ihn vernarrt bin.« Wirklich?
For the actions of each movement could reinforce, advance or inhibit the others.
Schließlich konnte die Politik einer jeden Bewegung für sich die der anderen verstärken, vorantreiben oder auch hemmen.
verb
Then he would give up his blockages and inhibitions in a hurry.
Dann hört er auf mit der Sperre und der Hemmung.
Some delicate inhibition in the back of his mind snapped.
In seinem Hinterkopf rastete eine empfindliche Sperre ein.
My signal put an inhibit on the resurrection line.
Der Impuls, den ich abgab, versah die Wiedererweckungsleitung mit einer Sperre.
“I’d set up an inhibition in the general lazarus machinery long ago.
Vor langer Zeit versah ich die allgemeine Lazarus-Maschinerie mit einer Sperre.
What I didn’t know was that another Ethical had also commanded an inhibit on the resurrection line when I was found out.”
Was ich aber nicht wußte: Ein anderer Ethiker hatte, nachdem man mir auf die Schliche gekommen war, die Wiedererweckungsleitung ebenfalls mit einer Sperre versehen.
That they could induce an inhibition so strong that it would prevent me from acting on whatever I wanted to act on.
Dass sie eine Sperre einbauen konnten, die so stark war, dass sie mich davon abhalten konnte, an einem bestimmten Punkt aktiv zu werden.
She never would have agreed if I’d not lied, not told her that I’d put an inhibit on communication with the computer and that only I could break it.
Wenn ich sie nicht belogen und ihr erzählt hätte, den Computer mit einer Sperre versehen zu haben, die nur ich allein würde außer Kraft setzen können, hätte sie sich nie damit einverstanden erklärt.
verb
But that wouldn’t inhibit the heavy-worlders from striking out ...”
Aber das würde die Plus-G-Weltler nicht daran hindern, sich selbständig zu machen und …
    So they immediately initiated gentle methods of curbing him without inhibiting his potential Talent.
Deshalb ergriffen sie sofort sanfte Maßnahmen, um ihm Zügel anzulegen, ohne sein potentielles Talent an seiner Entfaltung zu hindern.
Viz flew straight at him, landed one nice, solid peck on his forehead, and continued buzzing him, inhibiting his advance.
Viz flog geradewegs auf ihn zu, versetzte ihm einen hübschen, kräftigen Schnabelhieb auf die Stirn und umflatterte ihn, um ihn am weiteren Vordringen zu hindern.
Certainly he could fight his way through the bandits, but he could never force a passage if Ishido or his allies decided to inhibit him.
Gewiß konnte er sich seinen Weg durch die Räuberbanden hindurch erkämpfen, niemals jedoch freien Durchzug, falls Ishido oder seine Verbündeten beschlossen, ihn daran zu hindern.
When she handed it over to Tom, it felt like a small bomb, and when she left his office she stationed herself outside the door, hoping her proximity would inhibit him from reading her texts.
Als sie es Tom reichte, fühlte es sich wie eine kleine Bombe an, und kaum hatte sie sein Büro verlassen, postierte sie sich vor der Tür, weil sie hoffte, ihre Nähe werde ihn daran hindern, die Nachrichten zu lesen.
But now, though Pascoe did not doubt that the water authorities would not let considerations of profit to their shareholders or pelf to their executives inhibit them in their priestlike task of enforcing all the innumerable regulations regarding pollution of waterways, the turgid stream looked black and lifeless.
Aber jetzt sah der träge Wasserlauf schwarz und leblos aus, wenngleich Pascoe nicht daran zweifelte, daß sich die Wasserversorger weder von Rücksichten auf Dividenden noch Managergehältern an ihrer heiligen Pflicht hindern ließen, die unzähligen Vorschriften zur Verhütung von Gewässerverschmutzungen einzuhalten.
‘You are too cowed by inhibitions, which make you afraid not only to speak your own mind, but even to look inside and find out what’s really in it. Your sort will do anything to preserve the status quo. I’m afraid you will never amount to anything, with that sort of attitude.’
»Du lässt dich zu sehr von deinen Hemmungen einschüchtern; sie hindern dich nicht nur, deine Meinung zu sagen, sie erlauben dir nicht einmal, dir selbst in den Kopf zu schauen, damit du weißt, was drin ist. Leute wie du tun alles, um den Status quo zu erhalten. Ich fürchte, mit dieser Einstellung bringst du es nie zu etwas.«
When symptoms continue despite the use of antacids, doctors must get creative to find out why. If blood tests and a thorough physical examination yield no abnormal results, a doctor may prescribe a drug called a proton pump inhibitor, or PPI. PPIs inhibit the production of acid and its secretion into the stomach. Short-term use of a PPI may leave the stomach lacking a little acid, but for those who suffer from heartburn or reflux, they provide a short respite for the stomach and the esophagus so that they can recover from the effects of such acid attacks.
Hat man also trotz Säureneutralisierern immer noch Beschwerden, muss der Arzt kreativer werden. Er sollte ein Blutbild machen und eine körperliche Untersuchung. Bei normalen Ergebnissen kann er dann einen Säure-Pumpen-Hemmstoff empfehlen. Solche Hemmstoffe hindern die Magenzellen daran, überhaupt erst Säure in den Magen zu pumpen. Die Säure fehlt dem Magen vielleicht hier und da – aber man muss ihm und der Speiseröhre in solchen Fällen erst mal wieder Ruhe verschaffen, um sich von den Säureattacken zu erholen.
verb
Programmed inhibitions seemed to fill his throat, tightening until he felt that he was being strangled.
Vorprogrammierte Verbote schienen ihm die Gurgel einzuschnüren, die Kehle zu beengen, bis er zu ersticken drohte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test