Similar context phrases
Translation examples
verb
Kabalevsky, seeking to ingratiate, had said to him,
Kabalewski wollte sich bei ihm einschmeicheln und sagte:
She was only trying to ingratiate herself with me when she washed his feet.
Als sie ihm die Füße wusch, wollte sie sich nur bei mir einschmeicheln.
“Believe what you want to believe.” She certainly wasn’t trying to ingratiate herself.
»Glauben Sie doch, was Sie wollen.« Einschmeicheln wollte sie sich jedenfalls nicht bei mir.
It’s possible there are exaggerations in the accusations of these Barbadians, who might want to ingratiate themselves with you.
Mag sein, dass die Anschuldigungen dieser Barbadier, die sich bei Ihnen einschmeicheln wollen, etwas übertrieben sind.
Then why—oh, I suppose the father wanted to ingratiate himself with E. Lawton?
Warum haben sie dann… oh, ich vermute, der Vater wollte sich bei E. D. Lawton einschmeicheln?
Has cousin Cleos truly swallowed this kettle of dung, or is he striving to ingratiate himself?
Hat Vetter Cleos diesen Kessel voll Scheiße tatsächlich gefressen, oder will er sich nur einschmeicheln?
Stephen, why don’t you ingratiate yourself with your boss and get me some American tobacco?
Stephen, wollen Sie sich nicht bei Ihrem Boss einschmeicheln, indem Sie mir ein paar amerikanische Zigaretten besorgen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test