Translation for "informing" to german
Informing
noun
Translation examples
Informing and the fear of being informed upon.
Der Denunziation und der Furcht vor Denunziation.
This was this very same man on whose information I came here to arrest the spirit conjuror.
Eben dieser war es, auf dessen Denunziation ich hieher geschickt worden bin, den Geisterbeschwörer zu verhaften.
However, I am not a criminal, and I am not wanted by the police, so you will earn notitles or medals by informing on me.
Aber ich bin ja kein Verbrecher, nach mir wird nicht gefahndet, Orden und Beförderungen können Sie mit einer Denunziation also nicht verdienen.
Generally, the witness was summoned to a hotel room and there he or she informed in secret.
Gewöhnlich wurde der Zeuge zunächst in ein Hotelzimmer bestellt und konnte dort, wie gesagt, heimlich seine Denunziationen äußern.
That’s why they said nothing about my informing. They jailed me for rebelliousness, sent me to jail, and when I got out, I had to go into exile.
Also verschwiegen sie meine Denunziation, verurteilten mich für meine Rebellion und warfen mich ins Gefängnis, und als ich herauskam, mußte ich emigrieren.
They kept their mouths shut about my betrayal, they ultimately made martyrs of the people I named, which was no problem for them, because they had their list of victims prepared beforehand. An informer only confirmed publicly what they wanted to hear.
Sie haben meine Denunziation verschwiegen und die Leute zu Märtyrern gemacht, die ich genannt hatte, das war kein Problem, sie hatten längst ihre Opferliste, der Denunziant bestätigte lediglich öffentlich, was sie haben wollten.
Sir Robert Cecil’s spies were numerous and the rewards for those who informed against Catholics most tempting for anyone who bore a grudge or whose greed ruled them.
Sir William Cecil unterhielt zahlreiche Spione, und die Belohnung, die auf die Denunziation der Katholiken stand, war zu verführerisch für diejenigen, die einen alten Groll hegten oder einfach nur habgierig waren.
I repressed the information I had on the tip of my tongue, I kissed him hard on one cheek, I told him about Angela and Ida’s request, I complained about my mother’s rigid position.
Ich schluckte die Denunziation herunter, die mir auf der Zunge lag, küsste ihn vehement auf die Wange, erzählte ihm von Angelas und Idas Bitte und beklagte mich über die harte Haltung meiner Mutter.
In nineteen forty-three, when I was with SOE and working with the French underground, I found myself, thanks to an informer, in the hands of the Gestapo in Paris in their old headquarters in the Rue de Saussaies at the back of the Ministry of the Interior.
Im Jahr dreiundvierzig, als ich mit dem französischen Maquis zusammenarbeitete, geriet ich dank einer Denunziation selber in die Hände der Gestapo in Paris. Sie hatten damals ihr Hauptquartier in der Rue des Saussaies, hinter dem Innenministerium.
Having been dressed down, Zoltan was unperturbed and announced that shamefully concealing that kind of activity was only common among two-faced, perfidious people who were likely to be informers, and could be identified as such by doing just that.
Der gescholtene Zoltan blieb ihr nichts schuldig und erklärte, dass sich nur solche Individuen bei derlei Tätigkeiten schamhaft versteckten, die heuchlerisch und perfide seien und zur Denunziation neigten, woran man sie für gewöhnlich auch erkenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test