Translation examples
adjective
The workshop was inflated.
Die Werkstatt war aufgeblasen.
Soon it would be inflated and sprayed.
Bald würde sie aufgeblasen und besprüht werden.
I felt like a balloon being inflated.
Ich kam mir vor wie ein Luftballon, der aufgeblasen wird.
Inflated elephants leashed to car antennas.
Aufgeblasene Elefanten baumelten an Fahrzeugantennen.
The boat was in the water by now, fully inflated.
Das Boot lag voll aufgeblasen am Wasser.
When inflated, the sack swelled to balloon size.
Wenn er aufgeblasen wurde, schwoll der Sack auf Ballongröße an.
Yes, big, somehow swollen, or inflated. Like masks?
Ja, groß, wie aufgedunsen, aufgeblasen. Masken?
The image was replaced by one of a clown with large, inflated cheeks.
Jetzt erschien das Bild eines Clowns mit aufgeblasenen Wangen.
"You won’t sink, not with your flotation gear inflated.
Sie gehen schon nicht unter, jedenfalls nicht, wenn Ihre Schwimmausrüstung aufgeblasen ist.
It’s upside down and sitting on the inflated roof.
Er steht kopf und liegt genau auf dem aufgeblasenen Dach.
adjective
That he inflated bills?
Dass er die Rechnung überhöht hat?
Inflated expectations have never helped anyone.”
»Überhöhte Erwartungen haben noch niemandem geholfen.«
Plus the prices of everything were inflated on paper.
Außerdem wurden auf dem Papier alle Preise überhöht angesetzt.
Hence my consulting fee, which might otherwise strike some as inflated.
Das zur Erklärung meines Beratungshonorars, das dem einen oder anderen sonst vielleicht überhöht vorkommen könnte.
You want to use hard currency to buy gold at an inflated price;
Sie wollen mit harten Devisen zu einem überhöhten Kurs Gold kaufen;
No doubt he’d add another few years to his inflated age.
Zweifellos hätte er noch ein paar Jahre auf sein sowieso schon überhöhtes Alter aufgeschlagen.
But I’d have to borrow heavily from the bank to take the lot at the present inflated price.’
Ich müßte schwer bei der Bank pumpen, wenn ich sie zum augenblicklichen überhöhten Preis übernehmen wollte.
The streets were full of crooks and swindlers – and he was paying inflated prices for everything.
Auf den Straßen wimmelte es von Gaunern und Betrügern – und er zahlte ständig völlig überhöhte Preise.
The price Klizik had just quoted was inflated, but Q'arlynd didn't bother haggling.
Der Preis, den Klizik nannte, war maßlos überhöht, doch machte sich Q’arlynd nicht die Mühe zu feilschen.
Rome’s agents were buying grain for inflated prices for a number of years, especially in this part of the world.
Die Agenten Roms haben jahrelang zu überhöhten Preisen Getreide gekauft, und zwar besonders in dieser Gegend.
adjective
Since the war, there is no more room for inflated language.
Nach dem Krieg gibt es keinen Platz mehr für eine inflationäre Sprache.
If we inflate them, they lose their value, just like money.
Wenn wir sie inflationär verwenden, verlieren sie ihren Wert, genau wie Geld.
The rise in orders was inflationary, and inflation was already a long-standing concern.
Der Anstieg der Bestellungen war inflationär, und die Inflation war schon seit langem besorgniserregend.
There was less excess capacity in China to absorb the new money without causing inflation.
Daher gab es in China weniger überschüssige Kapazitäten, die das zusätzliche Geld ohne inflationären Effekt aufnehmen konnten.
He hadn’t stopped longing to hear her speak these words, and at the same time hated himself for wishing for such an inflated good.
Er hatte nicht aufgehört, sich nach diesen Worten aus ihrem Mund zu sehnen, und sich gleichzeitig für den Wunsch nach einer derart inflationären Ware verachtet.
On the other side of the equation, nominal GDP growth has its real component (y) and its inflation component (P).
Auf der anderen Seite der Gleichung hat das nominale BIP-Wachstum eine reale Komponente (Y) und eine inflationäre Komponente (P).
It was expensive stuff, but Balazar’s side had an advantage: they stole what the DEA had to buy at grossly inflated prices.
Es war eine teure Ausrüstung, aber Balazars Seite hatte einen Vorteil: Sie stahl das, was die DEA zu äußerst inflationären Preisen kaufen mußte.
“Even in these inflated times I may not exceed my great-grandfather's top price for a slave, but I assure you that I choose people who fear me.
Auch in diesen inflationären Zeiten zahle ich nicht mehr für einen Sklaven, als mein Urgroßvater bezahlt hat, aber ich sorge dafür, daß sie mich fürchten.
Still, it is easy to see CosaNostra Pizza #3569 because of the billboard, which is wide and tall, even by current inflated standards.
Dennoch kann man Cosa Nostra Pizza # 3569 mühelos erkennen - wegen der Reklametafel, die selbst nach den gegenwärtigen inflationären Maßstäben breit und hoch ist.
If he threw us off Drogheda tomorrow we could afford to buy Bugela, even at today’s inflated land prices.
Wenn er sich’s einfallen ließe, uns morgen von Drogheda zu verjagen, könnten wir’s uns leisten, Bugela zu kaufen, selbst bei den jetzigen inflationären Bodenpreisen.
adjective
Inflated and excessive medical establishment.
»Aufgeblähten und übertriebenen medizinischen Geschäftemacherei.«
He didn’t make ridiculous boasts or inflated promises.
Er prahlte nicht lächerlich herum oder machte übertriebene Versprechungen.
“Your assumptions are a bit inflated, Eondel,” Kiin said.
»Eure Annahmen sind leicht übertrieben, Eondel«, sagte Kiin.
He also had an inflated idea of his own importance.
Zudem besaß er eine übertriebene Vorstellung von der eigenen Wichtigkeit.
'An inflated judgement. Common sense is my ally. ' The telephone rang.
»Das ist übertrieben. Ich habe nur den gesunden Menschenverstand auf meiner Seite.« Das Telefon klingelte.
“I’m afraid that the Little People have rather an inflated opinion of their own desirability!
Ich fürchte, die Kleinen Leute haben eine ziemlich übertriebene Meinung davon, wie begehrenswert sie sind!
She suspected the estimates on the sticker were inflated, and made a point of checking the first time she filled up.
Sie hatte den Verdacht, dass die Angaben auf dem Aufkleber übertrieben waren, und überprüfte sie beim ersten Volltanken.
‘If you don’t mind my saying so, you have a very inflated idea of the importance you hold for me,’ she said seriously.
»Wenn ich das sagen darf: Sie machen sich eine sehr übertriebene Vorstellung von der Bedeutung, die Sie für mich haben«, erwiderte sie ernst.
Hubbard himself seemed to revolve on this same axis, constantly inflating his actual accomplishments in a manner that was rather easy for his critics to puncture.
Auch Hubbard selbst schien sich um diese Achse zu drehen und übertrieb ständig seine Leistungen, womit er seinen Kritikern große Angriffsflächen bot.
I’m going to give you a very bad lunch at my club and steal two hours of your grossly inflated professional time in the interest of your country.
Ich lade dich zu einem sehr schlechten Essen in meinen Club ein, und ich stehle dir im Interesse deines Landes zwei Stunden deiner maßlos übertriebenen Arbeitszeit.
adjective
Mattia's eyes stung and the nerves in his neck pulsed as if they had all been suddenly inflated and were about to explode. "Did you hurt yourself?" Alice asked. It was as if she couldn't stop laughing.
Mattia brannten die Augen, und seine geschwollenen Adern am Hals zuckten und pulsierten heftig. »Hast du dir wehgetan?«, fragte Alice, immer noch lachend.
adjective
Necessary precaution or just self-inflating paranoia? wondered Pascoe.
Notwendige Vorsichtsmaßnahme oder nur übersteigerte Paranoia?, fragte sich Pascoe.
And tend, also, to have wildly inflated notions of their own literacy.
Und im übrigen meist maßlos übersteigerte Vorstellungen von ihren sprachlichen Fähigkeiten haben.
Cats have no sense of humor, they have terribly inflated egos, and they are very touchy.
Katzen haben keinen Humor, dafür aber ein stark übersteigertes Ich. Sie sind unglaublich empfindlich.
I recognized the grandiose assertions, the inflated self-importance, the hints of imminent threat.
Ich erkannte sie wieder, die grandiosen Begründungen, das übersteigerte Selbstbewusstsein, die überall und nirgends lauernden Gefahren.
They have an inflated sense of self, can become highly unstable if criticized, and feel they are entitled to special treatment.
Sie haben ein übersteigertes Selbstwertgefühl, reagieren äußerst empfindlich auf Kritik und haben immer das Gefühl, sie hätten ein Recht auf Sonderbehandlung.
Much the same sort of inflated optimism attended the efforts of John Logie Baird, a Scotsman based in London.
Eine ganz ähnliche Art von übersteigertem Optimismus begleitete die Bemühungen von John Logie Baird, einem in London lebendem Schotten.
“It will draw for each of them a vision of fledgling Lankford that is honest and truthful, and not tainted by childish infatuation with an inflated ego and a handsome smile.”
»Er wird für sie alle ein Bild des Jungvampyrs Lankford zeichnen, das ehrlich und wahrhaftig ist und nicht gefärbt von kindlicher Schwärmerei für ein übersteigertes Ego und ein hübsches Lächeln.«
They reminded Alek of his own poor relations, once-wealthy families who’d fallen on hard times but still had an inflated sense of their own importance.
Sie erinnerten Alek an arme Verwandte von Adligen, an einst wohlhabende Familien, die nach schweren Zeiten an einem übersteigerten Gefühl ihrer eigenen Wichtigkeit festhielten.
The tragic events on Thanedd, to which my thoughts return with regret and reluctance, proved that the effects of hundreds of years of apparently peaceful cooperation could be laid waste in an instant, as self-interest and inflated ambitions came to the fore.
Die tragischen Ereignisse auf Thanedd, an die ich mit Trauer und Widerwillen zurückdenke, haben dazu geführt, dass die Wirkungen jahrhundertelanger scheinbar konfliktfreier Zusammenarbeit im Handumdrehen zunichte wurden, als Privatinteressen und übersteigerte Ambitionen ins Spiel kamen.
adjective
We were a hundred miles from Phoenix, above the last of the dams and diversion canals, so the river actually had water in it, and the parched country rising around us possessed a certain craggy charm, but few people would call the place spectacular, at least not by the inflated standards of a region that boasts Zion and the Grand Canyon a few hours up the road.
Wir waren 160 Kilometer von Phoenix entfernt, oberhalb des letzten Damms und der Kanalabzweigungen, und der Fluß führte tatsächlich Wasser, und das ausgedörrte Land rundum besaß einen gewissen herben Reiz, aber kaum jemand hätte die Gegend spektakulär genannt, zumindest nicht nach den hochtrabenden Maßstäben einer Region, die nur ein paar Stunden entfernt Zion und den Grand Canyon vorzuweisen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test