Translation for "inexorably" to german
Similar context phrases
Translation examples
but Susila was inexorable.
aber Susila war unerbittlich.
The cable was inexorable.
Das Kabel war unerbittlich.
But he was inexorable;
Aber er blieb unerbittlich.
The pull was inexorable;
Der Sog war unerbittlich;
The inexorable law of the cosmos.
Das unerbittliche Gesetz des Kosmos.
The man's logic was inexorable;
Die Logik des Mannes war unerbittlich.
And then that inexorable pressure vanished.
Dann hörte der unerbittliche Druck auf.
Huge inexorable costs.
Riesige, unerbittliche Kosten.
the voice continued inexorably.
die Stimme redete unerbittlich weiter.
The guy was speaking to me, inexorable.
Der Bursche sprach zu mir, unerbittlich.
Inexorably, she was drifting away.
Sie entfernte sich unaufhaltsam.
Inexorably, the enemy approached.
Unaufhaltsam näherte sich der Feind.
Inexorably the sword moved down.
Unaufhaltsam bewegte sich das Schwert nach unten.
Slow, measured, inexorable footsteps.
Langsame, gemessene, unaufhaltsame Schritte.
The Thing kept advancing, slow and inexorable.
Das Ding kam weiter auf sie zu, langsam und unaufhaltsam.
The infantry marched inexorably on toward the village.
Die Infanterie marschierte unaufhaltsam zum Dorf weiter.
I was faster, more manoeuvrable, but it was inexorable.
Ich war schneller, beweglicher, aber die Bestie war unaufhaltsam.
Gradually, inexorably, her prospects brightened.
Ihre Aussichten verbesserten sich allmählich und unaufhaltsam.
He felt time slipping inexorably from him.
Seine Zeit verstrich unaufhaltsam.
The ships moved inexorably toward one another.
Unaufhaltsam bewegten sich die Schiffe aufeinander zu.
Mikki was being pulled inexorably out to sea.
Mikki wurde erbarmungslos aufs Meer hinausgezogen.
The stasis. The utter inexorable inescapable solitude.
Die Stagnation oder ›Stasis‹. Jene äußerste, unumgängliche, erbarmungslose Isoliertheit und Einsamkeit.
Now any act of treachery toward him would be punished inexorably by the gods.
Von nun an würden die Götter jede verräterische Handlung gegen ihn erbarmungslos bestrafen.
They drove to the south side of Crescent City and the clock on the dashboard marched inexorably forward.
Während sie auf die Südseite von Crescent City fuhren, tickte die Uhr am Armaturenbrett erbarmungslos weiter.
The asteroid loomed closer and closer, moving under its own inexorable power.
Der Asteroid rückte immer näher heran, angetrieben von einer erbarmungslosen Energiequelle.
'I heard Titus Caesar had his eye on her,' Ma continued inexorably.
»Ich hab gehört, Titus Caesar hätte ein Auge auf sie geworfen«, fuhr Mama erbarmungslos fort.
His modus operandi was subject to the inexorable law of diminishing returns, but he appears to have been oblivious to this.
Sein modus operandi entsprach dem erbarmungslosen Gesetz des abnehmenden Grenznutzens, aber er schien sich dessen nicht bewußt zu sein.
Cecil reached for him, had an arm round his shoulder, then closed with him inexorably underwater.
Cecil griff nach ihm, legte einen Arm um seine Schulter, nahm ihn in den Klammergriff und zog ihn erbarmungslos unter Wasser.
Resistance brought an agony so complete, so inexorable, even the gods trembled at the thought.
Widerstand brachte eine Höllenqual mit sich, die so mächtig, so erbarmungslos war, dass sogar die Götter bei dem Gedanken daran erschauerten.
A gust of power raged from the heart of the abyss, seizing Arontala's soul in its inexorable grasp and drawing it into the darkness.
Eine Bö der Macht stieß aus dem Nichts hervor und packte Arontalas Seele mit erbarmungslosem Griff und zog sie in die Dunkelheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test