Translation for "indistinctness" to german
Translation examples
It was murky, indistinct.
Es war unscharf, dunkel.
Her chin lines were indistinct.
Ihre Kinnlinie war unscharf.
our shadows seemed bloated and indistinct.
Unsere Schatten wirkten aufgebläht und unscharf.
But even this feeling was indistinct, a picture out of focus.
Aber tatsächlich war auch dieses Gefühl verschwommen wie ein unscharfes Foto.
Within the curtain glowed indistinct patches of red;
Darin glühten unscharfe rote Flecken.
A somewhat indistinct photograph, but it did convey the general shape of the skull.
Es war ziemlich unscharf, aber die Schädelkonturen waren zu erkennen.
Some of the photographs are clear; most are very blurred and indistinct.
Manche sind klar und deutlich, die meisten sind unscharf und verschwommen.
The parlor, the stairs were stretching in indistinct and somber silence.
Das Esszimmer, die Treppe erstreckten sich in unscharfer, düsterer Stille.
The outlines of the ships were rounded, indistinct, like mansions overrun by foliage.
Die Umrisse der Schiffe wirkten abgerundet, unscharf, wie bei pflanzenüberwucherten Häusern.
She now had a static-free image, but it was muddy and indistinct, lacking definition.
Nun waren zwar keine atmosphärischen Bildstörungen mehr zu sehen, aber das Bild war verschwommen und unscharf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test