Translation for "incumbency" to german
Similar context phrases
Translation examples
In the seminar room, an incumbency.
Im Seminarraum eine Verpflichtung.
You can expect nothing from me that would contradict the duties incumbent upon me in that position.
Du kannst nichts von mir gewärtigen, was den Verpflichtungen widerspricht, die mir diese Eigenschaft auferlegt;
First, to the extent that I myself am capable of judging the matter, I believe my own political approach to the conflict has always been pragmatic and realistic: if it is incumbent upon us to rectify the events of the past, and if we are compelled by moral imperative to recognize the tragedy and destruction we have caused to others (and to pay a high price in the future to those who became refugees), moving backward in time will only result in new tragedies.
Erstens ist, soweit ich das überhaupt beurteilen kann, mein politischer Standpunkt immer ein pragmatisch-realistischer geblieben: Wenn die Verpflichtung besteht, vieles zu korrigieren, was in der Vergangenheit getan wurde; wenn ein kategorisches moralisches Gebot uns nötigt, das Unglück und die Zerstörung anzuerkennen, die wir über andere gebracht haben; selbst wenn wir künftig einen hohen Preis an jene zu zahlen hätten, die zu Flüchtlingen geworden sind – es wäre dennoch unmöglich, die Zeit zurückzudrehen, ohne neue Tragödien heraufzubeschwören.
To suppose that Lady Silverdale's matchmaking instincts would prompt her to find a suitable husband for Cherry was to indulge fancy far beyond the bounds of probability: they were concentrated on her daughter, whose obstinate spinsterhood constituted almost the only flaw in her otherwise carefree existence. In a year or two she would no doubt be seeking a bride for her adored son, but at no time would she think it incumbent upon her to find a mate for Cherry.    The thought of her brother caused Henrietta to feel a twinge of uneasiness. It had not occurred to Lady Silverdale that he might seek distraction in his enforced stay at Inglehurst by pursuing an à suivie flirtation with Cherry, but Henrietta laboured under no delusions about him, and she knew that he had begun to look far more favourably upon Cherry than when he had first seen her.
Die Erkenntnis, daß Lady Silverdale sich in den Kopf gesetzt hatte, Cherry bei sich zu behalten, bestürzte Henrietta ernstlich. Man konnte nicht darauf bauen, daß Mylady weiterhin in das Mädchen vernarrt bleiben würde; das konnte jeden Augenblick in Abneigung umschlagen. Und selbst wenn das nicht der Fall war, würde sie Cherry fast sicher als lästige Bürde empfinden, wenn die Familie so wie jeden Frühling nach London zog und Lady Silverdale von viel zu vielen gesellschaftlichen Verpflichtungen in Anspruch genommen wurde, um Bedarf an anderer Gesellschaft als der ihrer Zofe zu haben. In London würde Cherry unvermeidlich als jenes lästige zusätzliche Frauenzimmer betrachtet werden, der Schrecken aller Gastgeberinnen.
noun
The living of Heythram was respectable, being worth some three hundred pounds a year, in addition to which the present incumbent was possessed of a small independence;
Heythram war eine ansehnliche Pfarre, die ihre dreihundert Pfund im Jahr einbrachte; der derzeitige Inhaber konnte zu diesem Betrag noch eine kleine Rente hinzufügen;
Morland was himself patron and incumbent, of about four hundred pounds yearly value, was to be resigned to his son as soon as he should be old enough to take it;
Eine Pfründe mit einem jährlichen Ertrag von etwa vierhundert Pfund, deren Inhaber und Patronatsherr Mr. Morland war, sollte an seinen Sohn abgetreten werden, sobald dieser alt genug war, sie zu übernehmen;
the late incumbent, I believe, did not make more than 200 L per annum, and though it is certainly capable of improvement, I fear, not to such an amount as to afford him a very comfortable income.
der letzte Inhaber der Pfründe hat, glaube ich, nicht mehr als 200 Pfund im Jahr eingenommen, und obgleich dies gewiß verbessert werden kann, fürchte ich, daß es nicht soviel sein wird, um ihm ein wirklich ausreichendes Einkommen zu bieten.
Very well—and for the next presentation to a living of that value—supposing the late incumbent to have been old and sickly, and likely to vacate it soon—he might have got I dare say—fourteen hundred pounds.
Nun gut – und bei der nächsten Vergabe einer Pfründe dieses Wertes – angenommen, der letzte Inhaber der Pfründe sei alt und kränklich und würde wahrscheinlich seine Stelle aufgeben – hätte er womöglich vierzehnhundert Pfund dafür bekommen können.
It is asserted that the pound remained the dominant international currency until after World War II, long after the United States had overtaken Britain as the leading economy, reflecting those self-same advantages of incumbency.
Es wird behauptet, das Pfund sei noch bis nach dem Zweiten Weltkrieg die vorherrschende internationale Währung geblieben, also lange nachdem die Vereinigten Staaten das Vereinigte Königreich als führende Wirtschaftsmacht überholt hatten – auch darin hätten sich ebendiese Vorteile niedergeschlagen, diesen Status bereits zu haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test