Translation for "inconceivably" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
It was inconceivable, impossible.
Es war unvorstellbar, unmöglich.
adjective
It was all so inconceivable.
Alles war so unbegreiflich.
But this is inconceivable--impossible. Mr.
Aber das ist unbegreiflich – unmöglich! Mr.
Why, this was all so inconceivably different!
Alles war jetzt so unbegreiflich andersartig!
We refused and were inconceivably lucky.
Wir haben uns geweigert und damit unbegreifliches Glück gehabt.
It was inconceivable madness, but he had the power!
Es war unbegreiflicher Wahnsinn, aber er verfügte über diese Macht!
It was inconceivable to him that Mansell could not hear it;
Es war ihm unbegreiflich, daß Mansell die Stimme nicht hören sollte;
“But it is inconceivable that a coyote could talk,” I said.
»Aber es ist mir unbegreiflich, daß ein Coyote sprechen kann«, sagte ich.
adjective
But that was inconceivable!
Das war doch undenkbar!
Of course that was inconceivable, but was the inconceivable precisely about to happen?
Nein, das war undenkbar, aber vielleicht war das Undenkbare bis dahin längst geschehen?
“It would be inconceivable.”
»Es wäre undenkbar
“Absolutely inconceivable?”
»Absolut undenkbar
It is simply inconceivable.
Das ist schlicht undenkbar.
Another quarter-hour! Inconceivable.
Noch eine Viertelstunde – undenkbar!
To Pitt the concept was inconceivable.
Für Pitt war das schlichtweg undenkbar.
Inconceivable!” exploded the Sicilian.
»Undenkbar«, explodierte der Sizilianer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test