Translation for "incoming signals" to german
Incoming signals
Translation examples
I want a full-spectrum sweep of every incoming signal.
»Ich will, dass jedes eingehende Signal vollständig analysiert wird.«
The small screen came up with another incoming signal.
Auf dem kleinen Bildschirm leuchtete ein weiteres eingehendes Signal auf.
“But look. It… I think I may have accepted an incoming signal.”
»Aber sehen Sie … ich glaube, ich habe ein eingehendes Signal akzeptiert.«
“An irregularity in incoming signals, sir.” Sassinak laid the hardcopy prints on his desk.
»Eine Unregelmäßigkeit in den eingehenden Signalen.« Sassinak legte ihm die Ausdrucke auf den Schreibtisch.
Uhura did not need to translate the incoming signal. Astonishingly, it was perfectly comprehensible as transmitted.
Uhura brauchte das eingehende Signal nicht zu übersetzen, weil es vollkommen verständlich übermittelt wurde.
She hasn’t said anything, but I’ll bet they’re looking at the other end, at the incoming signal at 1107.
Sie hat nichts Genaues gesagt, aber ich wette, sie werden sich das andere Ende ansehen, das eingehende Signal bei 1107.
Which leaves the question, who would want to come out here, jam all incoming signals, and try to blunder in?
Damit bleibt die Frage offen: wer würde sich die Mühe machen, so weit nach hier draußen zu fahren, sämtliche eingehenden Signale zu stören und dann zu versuchen, hier einzudringen?
From the holo, Marr recognized that she had relayed his incoming signal to the seclusion of her private command pod deep inside the Ascendant Spear.
Anhand des Holos erkannte Marr, dass sie sein eingehendes Signal in die Abgeschiedenheit ihrer Kommandokapsel tief im Inneren der Ascendant Spear weitergeleitet hatte.
The GCU moved one state of readiness higher, signalled what was happening to the Ethics Gradient and the Not Invented Here, fastened its track scanner on the incoming signal, began a tentative reconfiguration of its remote sensor platforms and started to move towards the newcomer round the perimeter of the Excession's safe limit at a speed it hoped was pitched nicely between polite deliberation and alarm-raising urgency.
Die AKE schaltete auf eine höhere Bereitschaftsstufe, signalisierte die Geschehnisse an die ASF Moralgefälle und Nicht Hier Erfunden, heftete sein Spurensuchgerät auf das eingehende Signal, setzte versuchsweise eine Neukonfiguration ihrer Fernsensor-Plattformen in Gang und machte sich daran, sich außerhalb des Umkreises, der für sie als sichere Grenze zur Exzession galt, in Richtung des Neuankömmlings zu bewegen, und zwar mit einer Geschwindigkeit, die, wie sie hoffte, irgendwo hübsch zwischen höflicher Absicht und alarmauslösendem Notfall angesiedelt war.
She bounces off the other side of the commons, surprising one of Oscar's cane toads – which should be locked down in the farm, it's not clear how it got here – and the audio repeaters copy the incoming signal, noise-fuzzed echoes of a thousand fossilized infants' video shows. "You're so prompt, Amber," Pierre whines when she corners him in the canteen. "Well, yeah!"
Fröhlich hüpft sie zur anderen Seite hinüber, wo der Gemeinschaftsraum liegt, und erschreckt dabei eine von Oscars Riesenkröten. Eigentlich müsste die Kröte auf der Farm eingesperrt sein, wie ist sie überhaupt hier gelandet? Währenddessen kopiert die Audiowiedergabe das eingehende Signal – ein durch Rauschen verzerrter Widerhall tausender zu Fossilien gewordener Kinderprogramm-Videos. »Du verlierst aber wirklich keine Zeit«, jammert Pierre, als Amber ihn in der Kantine abfängt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test