Translation examples
It’s incitement to theft!—
Anstiftung zum Diebstahl ist Ihnen das, Sie!
Spreading dissension and inciting to mutiny.
Wegen Verbreitung von Zwietracht und Anstiftung zur Meuterei.
“Murder and incitement to murder?” Carmondai blurted out.
»Wie wäre es mit einem Mord und einer Anstiftung dazu?«, entschlüpfte es Carmondai.
Accusations of murder and incitement to murder have been laid against you.
Du wirst des Mordes und der Anstiftung zum Mord bezichtigt.
I hereby arrest you on suspicion of inciting three counts of homicide.
Ich nehme Sie fest wegen des Verdachts auf Anstiftung zu dreifachem Mord.
“That I’d denounced him to the court of Camporeale for sedition and inciting public disorder.”
«Dass ich ihn beim Gericht von Camporeale wegen Anstiftung zur Störung der öffentlichen Ordnung und zum Aufruhr anzeigen werde.»
The singer had been taken into custody on several occasions, usually for something called “inciting to dissatisfaction.”
Die Sängerin war mehrmals inhaftiert worden, vorwiegend wegen etwas, das sie »Anstiftung zur Unzufriedenheit« genannt hatten.
A few had prior records—everything from inciting a riot to resisting arrest and unlawful possession of a firearm.
Einige der betroffenen Personen hatten Vorstrafen – von Anstiftung zum Aufruhr über Widerstand gegen die Festnahme bis hin zu unrechtmäßigem Waffenbesitz war alles vertreten.
Robert Alan Rich had an Interpol file for inciting violence at the World Economic Forum meeting in Gstaad.
Robert Alan Rich hatte eine Interpol-Akte wegen Anstiftung zur Gewalt am Rande des Weltwirtschaftsforums in Gstaad.
The Reverend Lonnie Smith is held briefly on charges of inciting to riot, and then released on his own recognizance.
Hochwürden Lonnie Smith wird unter der Anklage der Anstiftung zum Landfriedensbruch kurz inhaftiert und nach einem Schuldbekenntnis wieder auf freien Fuß gesetzt.
Goebbels simultaneously moved to direct incitement.
Gleichzeitig ging Goebbels zu direkter Aufhetzung über.
told about bribing the patrol commander, and about the hasta’akala and how he’d meant only to protect Marc and Sandoz from being tried for inciting the Runa to riot.
berichtete ihr davon, daß er den Patrouillenführer bestochen hatte, von der hasta’akala und daß er Marc und Sandoz nur davor schützen wollte, für die Aufhetzung der Runa zur Rebellion bestraft zu werden.
As well say all victims of crime are guilty of incitement!
Genauso gut könnten Sie sagen, dass alle Opfer von Verbrechen der Aufwiegelung schuldig sind!
“We cannot tolerate televised incitement to riot, Mr. Klingerman,” Carswell said.
»Wir können keine Aufwiegelung zum Aufruhr im Fernsehen dulden, Mister Klingermann«, sagte Carswell.
Bruce's motives seemed so obvious, especially the mortal (or was it immortal?) danger he'd put himself in by inciting mutiny, that it seemed a shame he'd been in full view on the bar so long.
Bruces Motive lagen derart klar auf der Hand, besonders die Todesgefahr (oder war es eine Lebensgefahr?), in die er sich durch seine Aufwiegelung zur Meuterei begeben hatte, daß es eine Schande war, daß er so lange deutlich sichtbar auf der Bar gestanden hatte.
The central gem of this collection constituted approval of the murder of the Archduke Ferdinand, and from this again branched off a string of fresh offences, amongst which sparkled incitement to rebellion, as the whole business had happened in a public place.
Inmitten dieser Gruppe glänzte die Billigung der Ermordung des Erzherzogs Ferdinand, von wo aus sich ein Zweig mit neuen Verbrechen entfaltete, unter denen das Verbrechen der öffentlichen Aufwiegelung hervorstach, da all dies an einem öffentlichen Orte geschehen war.
They were then revised by a committee which tried to make them more appealing to the Centre by giving them a clerical twist: in addition to the anti-socialist provisions, new clauses were introduced criminalizing ‘disturbance of divine worship’ and incitement to adultery and blasphemy.
Anschließend wurden sie von einem Ausschuss überarbeitet, der versuchte, die Bestimmungen dem Zentrum schmackhaft zu machen, indem er ihnen eine religiöse Dimension verlieh: Zusätzlich zu den antisozialistischen Bestimmungen wurden neue Klauseln eingeführt, die das Stören der Gottesanbetung sowie die Aufwiegelung zu Ehebruch und Blasphemie strafbar machten.
And he now proceeded to enumerate to Schweik a long list of crimes, beginning with high treason and ending with insulting language toward His Royal Highness and Members of the Royal Family. The central gem of this collection constituted approval of the murder of the Archduke Ferdinand, and from this again branched off a string of fresh offences, amongst which sparkled incitement to rebellion, as the whole business had happened in a public place. "What have you got to say for yourself?" triumphantly asked the gentleman with the features of brutish savagery.
Und er zählte Schwejk eine ganze Reihe verschiedener Verbrechen auf, angefangen vom Hochverrat und endend mit Majestätsbeleidigung und Beleidigung der Mitglieder des kaiserlichen Hauses. Inmitten dieser Gruppe glänzte die Billigung der Ermordung Erzherzog Ferdinands. Davon ging ein Zweig mit neuen Verbrechen aus, unter denen das Verbrechen der Aufwiegelung strahlte, weil sich alles in einem öffentlichen Lokal abgespielt hatte. »Was sagen Sie dazu?« fragte der Herr mit den Zügen tierischer Grausamkeit siegesbewußt. »Es is viel«, erwiderte Schwejk unschuldig, »allzuviel is ungesund.«
As an incitement to treachery?
Als Aufforderung zum Verrat?
Inciting civil disobedience.
Öffentliche Aufforderung zu Straftaten.
“Economic thoughts are not an incitement to murder, and one has however to assume...”
»Eine ökonomische Idee bedeutet noch nicht die Aufforderung zum Mord, und wenn man nur annimmt ...«
When Arrow-22 was shown that his call for "liberation" and for "freedom" was actually an incitement to anarchy he agreed.
Als Pfeil-22 vor Augen geführt wurde, daß sein Bestreben nach »Befreiung« und »Freiheit« in Wirklichkeit eine Aufforderung zur Anarchie war, stimmte er uns zu.
The penalty for inciting overt rebellion against Her Britannic Majesty’s Government—or against His Highness, the Emperor of the Chinese—is hanging.’” CHAPTER SIXTEEN
Aufforderung zur offenen Auflehnung gegen die Regierung Ihrer Britannischen Majestät – oder gegen Seine Hoheit, den Kaiser der Chinesen – wird mit dem Tod durch Erhängen bestraft.‹«
They were at a strange juncture where words might not mean what they had meant before, where the most innocent statement might be an incitement to violence.
Sie befanden sich an einer seltsamen Wegscheide, an der Worte nicht mehr die gleiche Bedeutung wie zuvor hatten und die unschuldigste Erklärung eine Aufforderung zur Gewalt sein konnte.
Well, Erich's triggering the bomb did balance rather neatly Bruce's incitement to mutiny, and there was Doc's drinking, while everybody who had declared for the peace message had something to hide.
Nun, daß Erich die Bombe scharfgemacht hatte, wurde hübsch durch Bruces Aufforderung zur Meuterei aufgewogen, da war Docs Trinkerei, während jeder, der sich für die Friedensbotschaft ausgesprochen hatte, etwas zu verbergen hatte.
noun
If a nurse was prone to even ordinary sympathies, much might incite her in those halls of extremes—stillbirth, say, or a pregnancy that ended in sterility, or a newborn with a handicap or harelip.
Wenn eine Schwester leicht zu Mitgefühl neigte, konnte sie auf diesen Fluren der Extreme reichlich Anregung finden – eine Totgeburt, beispielsweise, oder eine Schwangerschaft, die mit Unfruchtbarkeit endete, oder ein Neugeborenes mit einer Behinderung oder einer Hasenscharte.
noun
Others fretted that it was an incitement to gambling.
Andere beklagten, er sei ein Ansporn zum Glücksspiel.
The realization that I could incorporate the stalker into my talk about Sedgwick eventually became an incitement for me to get back to work.
Die Idee, dass ich den Stalker in meinen Vortrag über Sedgwick einbauen könnte, wurde zum Ansporn, mich wieder an die Arbeit zu machen.
English was a language fit only for narrating animated cartoons and inciting crowds at sporting events, according to Luc.
In Lucs Augen war Englisch eine Sprache, die sich lediglich zur Vertonung von Zeichentrickfilmen und zum Anspornen des Publikums bei Sportveranstaltungen eignete.
But I was now truly afraid of what Akasha and Enkil might do if they were aroused again, and I could not share that fear with Lestat, lest I frighten him or even incite him further.
Aber ich hatte mittlerweile wirklich Angst, wie Akasha und Enkil reagieren könnten, wenn sie abermals aufgestört würden. Und diese Angst wollte ich nicht mit Lestat teilen, weil ich ihn damit erschrecken oder, noch schlimmer, ihn noch weiter anspornen könnte.
To me, at the moment anyway, it is a tremendous relief, an incitement to give Iggy no memory, save the sense, likely unconscious, of having once been gathered together, made to feel real.
Für mich liegt darin aber – zumindest im Moment – eine unglaubliche Erleichterung, ein Ansporn, Iggy keine Erinnerung zu geben, außer dem – wahrscheinlich unbewussten – Gefühl, dass er einmal zusammengehalten wurde und man ihn fühlen ließ, dass er real ist.
Also the ‘ghosts clad in brass’ he had heard about these fantastic and warlike shades who made peaceable men go out to battle–all except the Ochori, who were never warlike, and whom no number of ghosts could incite to deeds of violence.
Auch von den »Geistern in Messinggewändern« hatte er gehört, diesen phantastischen und kriegerischen Gespenstern, die friedvolle Männer in den Krieg trieben - außer den Ochori, die niemals kriegerisch waren und die keine noch so große Anzahl Geister zu Gewalttätigkeiten hätte anspornen können.
But something happened in Veracruz, some spark or incitement, a cultural quickening, because within the next three centuries the Olmec had built and occupied San Lorenzo, the first large-scale settlement in North America—it covered 2.7 square miles. On a plateau commanding the Coatzacoalcos river basin, San Lorenzo proper was inhabited mainly by the elite;
Aber irgendetwas ereignete sich in Veracruz – die Entfachung eines Funkens, ein Ansporn oder eine kulturelle Beschleunigung –, denn innerhalb der folgenden drei Jahrhunderte hatten die Olmeken San Lorenzo gebaut, die mit sieben Quadratkilometern erste großflächige Siedlung in Nordamerika.[477] Auf einer Hochebene gelegen, die den Blick über das Becken des Coatzacoalcos freigab, wurde San Lorenzo hauptsächlich von der Elite bewohnt;
noun
He channeled that power and refocused it, sending it out in waves that rippled across the room, further inciting the panicked retreat of his enemies.
Er kanalisierte diese Kraft, konzentrierte sie neu und entfesselte sie in Wellen, die durch den Raum schlugen und die panische Flucht seiner Feinde weiter antrieben.
That is how things were in Abistan; the country had its destiny, it believed in Yölah and Abi in this faithful, intransigent way, which incited it to believe ever more fervently, ever more blindly.
So war Abistan, es folgte seinem Schicksal, glaubte an Yölah und Abi in dieser treuen und unnachgiebigen Weise, die es dazu antrieb, immer stärker, immer blinder zu glauben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test