Translation for "incidance" to german
Translation examples
In the past, this form of treatment had been shown to have a dramatic effect on the incidence of seizures.
In der Vergangenheit hatte sich gezeigt, dass diese Behandlungsmaßnahme dramatische Auswirkungen auf die Häufigkeit der Krampfanfälle hatte.
The frequency of incidents seemed tied, to some extent, to current events, to the general media profile of Muslims that week or month.
Die Häufigkeit solcher Vorfälle schien bis zu einem gewissen Grad mit aktuellen Ereignissen zusammenzuhängen, damit, welche Haltung die Medien in der jeweiligen Woche oder dem jeweiligen Monat gegenüber Muslimen einnahmen.
But the incidence of gratifying bromide grew so high that we began to wonder whether there were not some accomplice within the house, a maid or footman confirming the location of certain volumes.
Doch die Häufigkeit ersprießlicher Binsenweisheiten nahm so drastisch zu, dass wir uns allmählich fragten, ob es nicht einen Komplizen im Haus gab, ein Küchenmädchen oder einen Diener, der ihr sagte, wo bestimmte Bücher standen.
“These incidents and their increasing frequency attest that the evil within the Black Lotus is growing stronger and the sect is progressing toward trouble of major proportions,” Minister Fugatami said.
»Diese Vorfälle und ihre zunehmende Häufigkeit zeigen, dass das Böse innerhalb der Schwarzen Lotosblüte immer stärker wird und dass die Sekte irgendetwas Schreckliches plant, das alles Bisherige in den Schatten stellt«, sagte Minister Fugatami.
The people producing the phenomena had relieved themselves of conscious responsibility and blamed the movement of objects, table-rapping, noises, writing, electrical effects, and so on, on a personality outside themselves—a 'ghost. Basically, once there's a personality to attribute the incidents to, it's easier to accept that they might happen.
Die Erscheinungen nahmen ihrer Meinung nach an Stärke und Häufigkeit zu, wenn es eine Person gab, auf die man diese zurückführen konnte. Auf diese Weise betrachteten sich die Teilnehmer, die in Wahrheit diese Phänomene erzeugten, nicht als verantwortlich und führten die Bewegungen irgendwelcher Gegenstände oder auch plötzliches Tischklopfen auf jemanden zurück, der sich außerhalb von ihnen befand – auf einen Poltergeist.
noun
It was the scar left by a stony meteorite, hitting Ganymede at close to grazing incidence.
Es war eine Narbe, die ein steinerner Meteorit hinterlassen hatte; er hatte Ganymed in einem streifenden Einfall getroffen.
it was too unreal and too literary to be plausible, and too serious to joke about as though it were just an amusing incident.
es war zu unwirklich und zu literarisch, um wahrscheinlich zu sein, und zu ernst, um es scherzhaft wie einen witzigen Einfall abzuhandeln.
But you seem to be reasonably ingenious, so we think you can probably devise some way of getting from that apartment to the Glorianna without incident.
Aber offensichtlich mangelt es Ihnen nicht an Einfällen, daher wird es Ihnen hoffentlich gelingen, ohne Zwischenfall von diesem Appartement zur Glorianna zu kommen.
“Of course, if China wants to use the incident as an excuse that they’re being threatened, they might invade Taiwan,” Fred Klein continued.
»Falls China natürlich den Vorfall als Vorwand benutzen will, dass es bedroht wird, könnten sie in Taiwan einfallen«, erklärte Fred Klein.
As Holmes tells Watson, moments after the Copernican incident, “I consider that a man’s brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose.” When I first heard the term brain attic—back in the days of firelight and the old crimson hardcover—all I could picture in my seven-year-old head was the cover of the black-and-white Shel Silverstein book that sat prominently on my bookshelf, with its half-smiling, lopsided face whose forehead was distended to a wrinkled triangle, complete with roof, chimney, and window with open shutters. Behind the shutters, a tiny face peeking out at the world.
Oder wie Holmes selbst kurz nach dem Vorfall mit dem kopernikanischen Weltbild zu Watson sagt: »… ich bin der Meinung, dass das Hirn eines Menschen ursprünglich wie eine kleine, leere Dachkammer ist, die man mit dem Mobiliar versehen muss, das einem genehm ist.« Als ich den Begriff der Hirnmansarde damals, in den Tagen des Kaminfeuers und der alten, scharlachrot gebundenen Ausgabe zum ersten Mal hörte, wollte meinem sieben Jahre alten Verstand lediglich der schwarz-weiße Einband des Buches Ein Licht unterm Dach von Shel Silverstein einfallen, das an exponierter Stelle auf meinem Bücherregal stand. Ihn zierte ein schiefes Gesicht mit einem angedeuteten Lächeln, dessen Stirn sich zu einem verknitterten Dreieck einschließlich Dach, Kamin und einem Fenster mit offenen Fensterläden fortsetzte, aus dem ein weiteres winziges Gesicht in die Welt hinausspähte.
Unusually high incidence in south-east London.
Ungewöhnlich hohes Vorkommen in Südostlondon.
You are always saying that these incidents will not happen again, but they do and they will.
Immer sagst du, dass so etwas nicht wieder vorkommen wird, aber dann geschieht es doch.
There had been no incidents of sabotage there, and it seemed unlikely that any would occur now.
Es hatte hier keine Fälle von Sabotage gegeben und erschien unwahrscheinlich, dass jetzt welche vorkommen würden.
When the payoffs are converted into units of Darwinian fitness and the assumption is made that those players in receipt of larger payoffs give rise to a greater number of offspring who then adopt precisely the same strategy as their progenitors, the population evolves to a stable equilibrium in which the proportion of individuals consistently behaving psychopathically actually mirrors the observed incidence of the disorder in real life (around 1 to 2 percent).
Rechnet man die Belohnungen in Einheiten darwinistischer Fitness um und stellt die Hypothese auf, dass diejenigen Spieler, die größere Belohnungen erhalten, eine größere Zahl an Nachkommen haben werden, die genau dieselbe Strategie wählen wie ihre Ahnen, dann entwickelt sich die Bevölkerung so, dass der Anteil der Individuen, die sich durchgängig psychopathisch verhalten, das beobachtete Vorkommen der Störung im wirklichen Leben widerspiegelt (rund ein bis zwei Prozent).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test