Translation for "incarcerations" to german
Incarcerations
noun
Translation examples
There was no ceremony wasted in completing our incarceration.
Man machte keine großen Umstände mit unserer Einkerkerung.
Incarceration requires two of those three.
Eine Einkerkerung erfordert zwei dieser drei Punkte.
If you express full contrition, that will end your incarceration here.
Wenn du dich zutiefst reuig zeigst, ist deine Einkerkerung hier dann beendet.
She’d been prepared, by the movies, for a site of harsh incarceration.
Durch das, was sie aus Filmen kannte, war sie auf einen Ort strenger Einkerkerung gefasst.
I will describe the hard labor their bodies endured and the incarcerations their hearts suffered.
Ich werde die körperliche Schwerarbeit schildern und die lebenslängliche Einkerkerung ihrer Herzen.
He would have been told the true reason for Stellan's incarceration.
Man hatte ihm den wahren Grund für Stellans Einkerkerung sicher mitgeteilt.
Three hundred and thirty days had passed since my incarceration.
Dreihundert und dreißig Tage waren seit meiner Einkerkerung vergangen.
Since his incarceration, Revan had been held under strict quarantine.
Seit seiner Einkerkerung hatte man Revan unter strikter Quarantäne gehalten.
No mention was made at all of his incarceration. What did I expect? An apology?
Seine Einkerkerung wurde überhaupt mit keinem Wort erwähnt. Was habe ich erwartet? Eine Entschuldigung?
Prince Kainemonen is chained up in the extra cells on this level, awaiting incarceration in the matrix.
Prinz Kainemonen ist in einer der Einzelzellen hier angekettet und erwartet seine Einkerkerung in die Matrix.
And, just like that, his incarceration was over.
Und seine Kerkerhaft war zu Ende, einfach so.
He died – was murdered – after three months of incarceration in the prisons of the Chateau Comtal, in November 1209.
Er starb – wurde ermordet – nach drei Monaten Kerkerhaft im Château Comtal, im November 1209.
With the demise of the former duke, I would like to know your intentions regarding this man's continuing incarceration.
Bedingt durch das Hinscheiden des ehemaligen Fürsten würde ich gern Eure Absichten in Bezug auf die weitergehende Kerkerhaft dieses Mannes erfahren.
I felt like a prisoner, even after having been a guest at Alcatraz and knowing what true incarceration felt like.
Ich fühlte mich wie eine Gefangene, obwohl ich schon in Alcatraz gewesen war und genau wusste, wie sich echte Kerkerhaft anfühlte.
All his efforts might amount to nothing more than a game he was playing merely to help pass the endless hours of his incarceration.
All seine Bemühungen konnten sich als nichts weiter als ein Spiel erweisen, das er spielte, um sich die endlosen Stunden der Kerkerhaft zu vertreiben.
Although she'd spent a lot of time during their incarceration trying to explain the Tide Lords to him, she knew her father didn't really believe her.
Obwohl sie während ihrer gemeinsamen Kerkerhaft viel Zeit mit dem Versuch verbracht hatte, ihm die Unsterblichen zu erklären, wusste sie, dass ihr Vater ihr nicht glaubte.
He thought of Druss imprisoned beneath the Keep in a dark, dank dungeon, and found himself wondering what such incarceration would do to his own personality.
Er dachte an Druss, wie er unter der Festung in einem dunklen, feuchten Kerker gefangengehalten wurde, und er fragte sich, was eine solche Kerkerhaft wohl mit seiner eigenen Persönlichkeit anrichten würde.
The other looked as if he might have been a merchant or a scholar, except that he had managed to maintain through incarceration a fastidiousness, almost a fussiness, about his clothing and general appearance.
Der andere sah aus wie ein Kaufmann oder Gelehrter, wäre es ihm nicht gelungen, trotz der Kerkerhaft eine gepflegte, ja fast vornehme Erscheinung aufrechtzuerhalten.
To remember: that when Raleigh was released after a thirteen-year incarceration in the Tower of London (1618) and launched out on the doomed voyage to Guiana to clear his name, Wat was with him.
Nicht zu vergessen: dass Raleigh, als er nach dreizehn Jahren Kerkerhaft im Tower von London freigelassen wurde (1618) und, um seinen Namen zu läutern, zu jener unheilvollen Fahrt nach Guyana in See stach, von Wat begleitet wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test