Translation for "inalienable rights" to german
Translation examples
It concerned a young man’s inalienable right.
Um die unveräußerlichen Rechte eines jungen Mannes.
It’s our inalienable right, as citizens of the twenty-first century.
Das ist unser unveräußerliches Recht als Bürger des 21. Jahrhunderts.
I’ll have to get it written into the constitution as my personal inalienable right.
Ich werde es als mein unveräußerliches Recht in die Verfassung aufnehmen lassen.
At least the earl had had an inalienable right to his land.
Der Earl hatte wenigstens ein unveräußerliches Recht auf seinen Landbesitz gehabt.
Having human DNA should not immediately grant an individual inalienable rights.
Eine menschliche DNA aufzuweisen, das allein sollte nicht unmittelbar unveräußerliche Rechte verleihen.
There is the question of will—some inalienable right, the right of interpretation, remains.
Da beginnt die Frage des Willens – es gibt ein unveräußerliches Recht, das Recht zur Interpretation, das jedem Einzelnen vorbehalten bleibt.
Conscious software which has been granted a set of inalienable rights in a particular polis.
Bewußte Software, die eine Reihe von unveräußerlichen Rechten in einer bestimmten Polis besitzt.
It’s obvious that only the woman can make a decision like that. It’s her inalienable right.
Es ist klar, dass nur die Frau solch eine Entscheidung treffen kann, das ist ihr unveräußerliches Recht.
“Do Martian BMs feel they have inalienable rights, corporate rights as it were, no matter what the needs of their individual members?”
Sind die Mars-BGs der Auffassung, dass sie unveräußerliche Rechte besitzen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test