Translation for "in streamline" to german
In streamline
Translation examples
in stromlinienform
Mars’s atmosphere is so thin you don’t need a lot of streamlining.
Die Marsatmosphäre ist so dünn, dass man nicht auf Stromlinienform achten muss.
You can always tell a Rissman by its long streamlined hull.
Man kann die Rissman-Modelle immer an ihrer schlanken Stromlinienform erkennen.
Having just finished a class in high school physics, she was aware of the need for streamlining.
Nach einem Jahr Leistungskurs Physik wusste sie um die Notwendigkeit der Stromlinienform von Fluggeräten.
It had been built here in space and, of course, had no streamlining or fins.
Es war hier draußen im Weltraum gebaut worden, und natürlich hatte es weder Stromlinienform noch aerodynamische Flossen.
the tanks it shot up were plain, stubby cylinders, since streamlining was no use on the airless moon.
Diese Tanks waren einfache, stumpfe Zylinder, da ja auf dem atmosphärenlosen Mond eine Stromlinienform sinnlos war.
I infer from its streamlined shape that it was designed to propel itself through liquids considerably more viscous than H20.
Aus seiner Stromlinienform schließe ich, daß es dazu entwickelt wurde, sich in wesentlich konsistenteren Flüssigkeiten fortzubewegen als in Wasser.
The spitzer round—from the German word for “pointed bullet”—was developed for long-distance rifle shooting. Being so streamlined, it was very accurate;
Das Spitzer-Geschoss war für Gewehre mit großer Reichweite gedacht. Dank seiner Stromlinienform war es sehr treffsicher;
The powerful little ship was a complete space-going vessel, albeit a far more streamlined and less spacious one than the Gloryhole.
Das kleine Schiff war in Wirklichkeit ein völlig raumtüchtiges Raumfahrzeug, wenn es auch etwas mehr Stromlinienform und dafür weniger Platz als die Gloryhole bot.
In spite of being streamlined for about Mach Four, she displayed frontal-mounted radar housings and everything else needed for her basic mission.
Trotz einer Stromlinienform, die vielleicht für vierfache Schallgeschwindigkeit gereicht hätte, stellte sie frontmontierte Radargehäuse und alles andere aus, was sie für ihre Aufgabe brauchte.
Richard looked up and saw them, two planes flying low, with an ominously streamlined efficiency to their shape, trailing silver-white lines in the sky.
Richard blickte auf, und jetzt sah er sie, zwei Flugzeuge im Tiefflug, mit ihrer unheilvoll effektiven Stromlinienform. Sie zogen silbrigweiße Linien über den Himmel.
Everything's streamlined nowadays, even the bullet Hitler's keeping for you.
Heutzutage ist alles Stromlinie, sogar die Kugel, die Hitler für einen bereit hält.
A sort of propaganda floating round, mixed up with the noise of the radio, to the effect that food doesn't matter, comfort doesn't matter, nothing matters except slickness and shininess and streamlining.
Man macht Propaganda dafür – vermischt mit dem Radiolärm – daß Essen und Gemütlichkeit nichts seien, nur Glätte, Glanz und Stromlinie seien wichtig.
Mustached face made out of orange rocks seamed together like the Thing in the Fantastic Four, slung wide as the cars by which he got his living, thick white hair streamlined back into a swan, the fin on some heap of the Fonzie years.
Schnurrbartgesicht aus orangefarbenen Klötzen, zusammengesetzt wie bei dem Ding der Fantastic Four, tiefergelegt wie die Autos, mit denen er seinen Lebensunterhalt verdiente, schweres weißes Haar, in Stromlinien zu einer Tolle nach hinten gekämmt, die Rückenflosse auf einem Büschel aus den Fonzie-Jahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test