Translation examples
‘But you do not reply?’ ‘I could reply.
«Aber sie antworten nicht?» «Ich könnte schon antworten.
'You wish me to reply?' 'Reply?
»Sie wünschen, dass ich antworte?« »Antworten?
I made no reply, since no reply was necessary.
Ich gab darauf keine Antwort, denn es war keine Antwort nötig.
He did not know what to reply, or rather how to reply.
Er wusste nicht, was er antworten sollte, oder vielmehr, wie er antworten sollte.
And I reply, as I usually reply under such circumstances:
Ich antworte ihm, wie man unter solchen Verhältnissen gewöhnlich zu antworten pflegt:
Still there was no reply.
Wieder keine Antwort.
That was his reply.
Das war seine Antwort.
But they don’t reply.
Doch sie antworten nicht.
“And here’s the reply.”
«Und hier ist die Antwort
Second, incoming memos, flagged with deadlines for reply.
Zweitens eingegangene Memos, mit den Fristen für die Beantwortung.
Dear Mrs. Whitson, Thank you for your recent reply to my query.
Liebe Mrs Whitson, vielen Dank für die prompte Beantwortung meiner Anfrage.
“You’re more likely to get a long list of questions that need answering,” he replied.
»Mit größerer Wahrscheinlichkeit wird man euch eine lange Liste mit Fragen zur Beantwortung vorlegen«, erwiderte er.
With his usual deftness, Hashi managed to convey both exaggerated patience and geniality as he replied, ‘It is no mystery, ladies and gentlemen.
Dank seiner üblichen Geschicklichkeit schaffte Hashi Lebwohl es, bei der Beantwortung den Eindruck sowohl enormer Geduld wie auch weitg e-
They’re al-Qaeda.” Clarke replied: “How the fuck did they get on board?” The question would take two years to answer.
Die gehören zu Al-Qaida.« Clarke erwiderte: »Wie zum Teufel sind sie an Bord gekommen?« Die Beantwortung der Frage würde zwei Jahre erfordern.[646]  
“Because it’s less painful,” the Bill replied with a grin. “If I were feeling charitable—which I’m not—I could give you drugs to make you talk.
»Weil ihre Beantwortung weniger schmerzhaft als gewisse andere Maßnahmen ist«, erklärte der Kassierer mit gutmütigem Lächeln. »Wäre ich ein nachsichtiger Mensch – und das bin ich nicht –, könnte ich dir Drogen verabreichen, die dich zum Singen veranlassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test