Translation for "in conceived" to german
Translation examples
level of operation can be conceived in no other fashion...
Operationsebene kann nicht anders begriffen werden, als allem Anschein nach ...
If Aquilon's technique had been soundly conceived-
Wenn Aquilons Technik richtig begriffen worden war.
The human mind can’t conceive what God is.
Der menschliche Verstand kann sich keinen Begriff davon machen, was Gott ist.
I wonder if he could conceive in that moment all that he’d done.
Ich frage mich, ob er in jenem Moment begriffen hat, was ihm alles gelungen ist.
Space was a more flexible concept than most ever conceived.
Platz war ein dehnbarerer Begriff, als den meisten bewusst zu sein schien.
“God is a self-fulfilling concept, a causa sui, because He’s conceivable.
Gott ist ein sich selbst realisierender Begriff, eine causa sui, weil sie denkbar ist.
But he had not yet conceived of being able to encode them into his own secrets.
Doch er hatte bis jetzt noch nicht begriffen, dass es ihm möglich sein könnte, seine eigenen Geheimnisse mit ihrer Hilfe zu verschlüsseln.
The Concept is C, which comprehends within itself (in sich begreift) A and B – here, A and B are first conceived (begriffen).
Er ist C, das A und B in sich begreift und durch das A und B begriffen werden.
But to be fair I think you could say that DawnCity is a beginning—it is conceived in terms of the future.
»Aber um fair zu sein«, sagte er dann, »kann man, glaube ich, schon sagen, daß die Stadt des Sonnenaufgangs ein Anfang ist. Sie ist nach Begriffen der Zukunft gebaut.
Nowhere in the long and diverse tradition of Jewish thinking were these divisions conceived of as borders of political sovereignty.
Diese Grenzen sind im reichen, sich über Jahrhunderte erstreckenden jüdischen Schrifttum jedoch niemals als staatliche Trennlinien begriffen worden.
But this is not how intelligent machines were originally conceived.
Doch so waren intelligente Maschinen nicht von Anfang an konzipiert.
THIRD INTERLUDE: MODERNITY CONCEIVES THE FUTURE
Drittes Zwischenspiel: Modernität konzipiert die Zukunft
They had been conceived as part of a glittering world of shopping and amusement.
Sie waren als Glitzerwelt konzipiert gewesen: Shopping und Amüsieren.
Was not Shaw’s dream city artificially conceived?
War Shaws Traumstadt nicht ein völlig künstlich konzipiertes Projekt?
Early on an end to all the imagining is conceived.
Schon früh konzipiert man ein Ende für den gesamten Gedankengang.
A political ploy, perhaps not too wisely conceived.
Ein politischer Schachzug, vielleicht nicht übermäßig weise konzipiert.
But they were conceived exclusively for people with magical potential.
Aber sie wurden ausschließlich für Personen mit magischem Potential konzipiert.
Some conceived in city memory had as many as six parents.
Manche, die im Stadtgedächtnis konzipiert wurden, hatten nicht weniger als sechs Elternteile.
They conceived these demonstrations as performance-art honeymoons, one in Amsterdam in March, another in Montreal in May.
Sie konzipierten diese Darbietungen als Performance-Art-Flitterwochen, einmal im März in Amsterdam und einmal im Mai in Montreal.
Florence also possesses a palace by Raphael, the finest he ever conceived, and, we may add, one of the finest of the whole Renaissance period.
Auch in Florenz steht ein Palast Raffaels – der schönste, den er je konzipiert hat, und der schönste der gesamten Renaissance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test