Translation for "in accordance are" to german
Similar context phrases
Translation examples
Everything moved according to waves of probability.
Alles bewegte sich entsprechend den Wahrscheinlichkeitswellen.
But the Allies had not acted according to the words of Meester Veelson nor according to the principles of Sheikh Jurij Washiton.
Doch die Alliierten handelten nicht entsprechend den Worten von Mister Vilson und auch nicht entsprechend den Grundsätzen von Scheich Jurj Washiton.
To behave in accordance with these images bored her.
Es langweilte sie, sich diesen Bildern entsprechend zu verhalten.
The probe will be equipped according to your requirements.
Die Sonde wird entsprechend Ihren Anforderungen ausgerüstet werden.
To desire something is in proper accordance with the law.
Sich etwas zu wünschen ist in Übereinstimmung mit dem Gesetz.
In accordance with the plan, thought Marjorie.
In Übereinstimmung mit dem Plan, sagte Marjorie sich.
The moment of accord was clearly over.
Der Augenblick freundschaftlicher Übereinstimmung war eindeutig vorbei.
That is not a statement in accord with our system of government, Butto.
Ein solcher Satz befindet sich nicht in Übereinstimmung mit unserem Regierungssystem, Butto.
Only then will you be acting in accordance with the moral law within you.
Nur dann handelst du in Übereinstimmung mit deinem inneren moralischen Gesetz.
I have always acted in accordance with the dictates of my conscience.
Ich habe immer in Übereinstimmung mit den Geboten meines Gewissens gehandelt.
“Maybe a Quofumian native operates in accordance with a different philosophy.”
»Vielleicht handeln quofumianische Einheimische aber auch in Übereinstimmung mit einer anderen Philosophie.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test