Translation for "in a shambles" to german
Translation examples
My career is in shambles.
Meine Karriere liegt in Trümmern.
My schedule was in shambles.
Mein Plan lag in Trümmern.
My house was in a shambles.
Mein Zuhause lag in Trümmern.
Norma’s calculation offices were a shambles.
Normas Rechenraum lag in Trümmern.
All around them, the prison was in shambles.
Das ganze Gefängnis lag in Trümmern.
How could they celebrate when their city was in shambles?
Wie konnten sie feiern, wenn ihre Stadt in Trümmern lag?
Before the argument was over, their entire house was a shambles.
Bevor die Auseinandersetzung ausgestanden war, lag das halbe Haus in Trümmern.
From those shambles, he had to make a new one, one that he could understand.
Aus den Trümmern baute er sich eine andere, eine, die er verstehen konnte.
Fountains still tinkled, music still played, but everything else was in shambles.
Die Brunnen plätscherten, die Musik lief noch, aber alles andere lag in Trümmern.
The room was a shambles, tossed by the Mangalores, then shot up by Zorg.
Der Raum lag in Trümmern, zuerst durchwühlt von den Mangalore, dann von Zorg zerschossen.
They checked the bedroom, finding it empty but in a shambles.
Das Schlafzimmer erwies sich als leer, aber in einem heillosen Durcheinander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test