Translation for "in a hollow" to german
Translation examples
They bounded out of the hollow.
Sie sprangen aus der Mulde heraus.
Can we go down into the hollow?
Können wir runter in die Mulde klettern?
It runs into hollow places like rainwater.
Sie sammelte sich in Mulden wie Regenwasser.
The autumn mist was lifting from the hollows;
Der Herbstnebel hob sich aus den Mulden;
The hollow where he’d gone to sleep was empty.
Die Mulde, in der er geschlafen hatte, war leer.
It was as chilly there as it had been in the hollow where he’d slept.
Es war hier so frostig wie in der Mulde, in der er geschlafen hatte.
The sides bore many fluted hollows.
Die Seiten wiesen gerillte Mulden auf.
The pandanus was at the bottom of a small hollow.
Der Pandanusbaum stand am Grund einer kleinen Mulde.
But he was too much the schemer to head to the hollow straightaway.
Aber er war viel zu gewieft, um die Mulde direkt anzusteuern.
Behind the horse, in a shallow hollow, lay a body.
Hinter dem Pferd, in einer flachen Mulde, lag ein Leichnam.
The walls are hollow.
Die Wände sind hohl.
And it was utterly hollow!
Und vollständig hohl!
The ridge was hollow;
Dieser war nämlich hohl.
You are hollow without me.
Du bist hohl ohne mich.
And now they were all hollow.
Und jetzt waren sie alle hohl.
The space station was hollow.
Die Raumstation war hohl.
The statue was going to be hollow.
Die Statue würde hohl sein.
Perhaps it's hollow.”
Vielleicht ist es hohl.
In the hollow of my hand
In meiner hohlen Hand
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test