Translation for "implyed" to german
Translation examples
adjective
Too much is implied.
Da wird zuviel impliziert.
It implied something personal.
Er implizierte etwas zu Persönliches.
It implied a failure of judgment.
Es implizierte eine Fehleinschätzung.
It implied expectation and curiosity.
Sie implizierte eine Erwartungshaltung und Neugier.
Purpose implies a goal.
Absicht impliziert ein Endziel.
Information implied action.
Information implizierte Aktion.
It implies her own hip, it implies that the nadja panties have ridden her own hip.
Es impliziert ihre eigene Hüfte, es impliziert, daß der Nadja-Slip auf ihrer Hüfte gesessen hat.
Moving together implies purpose.
Zusammenarbeit impliziert Absicht.
implies that it will, but what happens if it can’t?
›Soll‹ impliziert, daß er es tun wird. Was geschieht aber, wenn er nicht kann?
adjective
No, but you implied it.
»Das nicht, aber du hast es angedeutet
‘It doesn’t even imply it.’
»Es wird nicht mal angedeutet
The invitation is implied, at best.
»Die Einladung ist bestenfalls angedeutet
“She didn’t imply anything nasty.”
»Sie hat nichts Unangenehmes angedeutet
Did he just imply what I think he just implied? Her second:
Annabelles erster Gedanke: Hat er gerade angedeutet, was ich denke, dass er angedeutet hat?
Baxter implied as much anyway.
Hat Baxter jedenfalls angedeutet.
Not a specific threat, but plenty implied.
Das war keine ausgesprochene Drohung, aber sie war angedeutet.
Never even implied as much.
Hatte dergleichen nie auch nur angedeutet.
“He did not imply that it was one of us?” “Oh.
»Er hat nicht angedeutet, dass es einer von uns ist?«
“No,” Helen conceded, “but she implied it.
»Nein«, gab Helen zu, »aber angedeutet.
adjective
"There's an implied contract there. He violated it.
Wir hatten einen indirekten Vertrag. Er hat ihn gebrochen.
She understood his implied complaint.
Sie hatte Verständnis für seine indirekte Beschwerde.
But the Jedi Master withheld this implied criticism.
Doch der Jedi-Meister behielt diese indirekte Kritik für sich.
It was obvious Whitehall was both startled and offended by the implied rebuke.
Der indirekt formulierte Tadel schien Whitehall zu erstaunen.
On this ship, it doesn’t pay to disobey orders — even implied ones.
Auf diesem Schiff zahlt Befehlsverweigerung sich nicht aus, nicht mal bei indirekten Befehlen.
"His reasoning is correct and he implied the answer. As he says, the problem can't be solved-now.
Seine Problemstellung enthielt indirekt schon die Antwort.
And Aquilon was as pleased with that implied praise for her work as with anything that had happened.
Und Aquilon war mit diesem indirekten Lob für ihre Arbeit genauso zufrieden wie mit allem, was sich ereignet hatte.
Nowhere in the contract signed with the Marik government was a provision for the Legion's transportation stated or implied.
Nirgendwo in ihrem Vertrag mit der Ligaregierung gab es eine Klausel mit direktem oder indirektem Bezug auf den Transport der Legion.
A couple of the others looked angrily at Elof, since his question implied an admission that there was something to know.
Einige der anderen sahen Elof wütend an, weil er durch seine Frage indirekt zugegeben hatte, dass es etwas zu wissen gab.
There was no change in his tone, but the implied threat was clear: This is beneath me and you are wasting my time.
Sein Tonfall blieb unverändert, doch die indirekte Drohung war klar: Dies ist meiner nicht würdig und du vergeudest meine Zeit.
adjective
One could be absolutely transformed, Risley implied, provided one didn't care a damn for the past.
Man könne völlig umgemodelt werden, hatte Risley zu verstehen gegeben, vorausgesetzt, die Vergangenheit interessiere überhaupt nicht mehr.
It implies he'd settle for the aeroplane, so if we give him that Ken shook his head. 'Hell, no, Roy.
Vorausgesetzt, daß er sich mit dem Flugzeug zufriedengeben würde. Wenn wir es ihm also geben …« Ken schüttelte den Kopf: »Verdammt, nein, Roy.
Crucially, despite the unresolved questions, it implied that I could now carry my mobile phone and do magic – providing I took the battery out first.
Trotz dieser unbeantworteten Fragen war das Wesentliche: Auch wenn ich mein Handy mit mir führte, konnte ich Magie praktizieren – vorausgesetzt, ich nahm vorher den Akku heraus.
“I don’t mean to imply that we would tell either Michael or Maria—those are the two names I have picked out, subject to your approval—that you are their biological father.
Ich will damit nicht sagen, daß wir Michael oder Maria – das sind die beiden Namen, die ich mir ausgedacht habe, vorausgesetzt, du bist einverstanden – die Wahrheit über seinen oder ihren biologischen Vater verschweigen sollten.
that implied a binary state, a shifting from not-love to love, remaining static thereafter, and what he’d done with Brontë was fall and fall, increasingly faster the closer they drew, like planets drawn to each other’s gravitational force.
das hätte den Übergang von einem statischen Zustand in einen anderen vorausgesetzt, von der Nichtliebe zur Liebe. Stattdessen war seine Leidenschaft für Brontë immer weiter und schneller gewachsen, je näher sie sich kamen – wie Planeten, die einander mit ihrer Schwerkraft anzogen.
a Royal Fellowship had just come through for my first book — provided I would remove five poems which ‘brought undue emphasis to certain regrettable aspects of society implying governmental laxity’ — and we heard of a new city on the mainland, and decided to leave.
Und ich erhielt ein Stipendium für meinen ersten Gedichtband – vorausgesetzt, ich würde fünf Gedichte herausnehmen, die ›bestimmte bedauerliche Aspekte der Gesellschaft übertrieben und auf Nachlässigkeit der Regierung schließen ließen‹. Wir hörten von einer Stadt, die auf dem Festland erbaut wurde, dorthin beschlossen wir zu gehen.
As if to imply that Scarpetta wouldn’t have a problem enticing guests to appear on a TV show, assuming she had her own show, and from that Scarpetta had assigned a motive to her missing smartphone. Carley wanted information, wanted Scarpetta’s contacts, and maybe she did in fact help herself to scene photographs while she’d had the chance.
Es ging nicht nur um Carleys Bemerkung am Columbus Circle auf dem Heimweg von CNN: »Ich wette, Sie mit Ihren Beziehungen könnten jeden zu allem überreden.« Als habe sie damit andeuten wollen, Scarpetta hätte keine Mühe gehabt, Gäste in ihre Fernsehsendung zu locken, vorausgesetzt, dass sie eine hatte. Daraus hatte Scarpetta ein Motiv für den Diebstahl ihres Smartphones konstruiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test