Translation for "imperturbability" to german
Imperturbability
Translation examples
Will you lend me your well-known imperturbability?
Magst du mir nicht deine allbekannte Unerschütterlichkeit leihen?
Grove nodded; Bisesa admired his imperturbability.
Grove nickte höflich, und Bisesa bewunderte seine Unerschütterlichkeit.
Once more: delay, and imperturbability, and the firm harmonics of command.
Noch einmal: Verzögerung, Unerschütterlichkeit, die Strenge und Härte befehlender Harmonien.
            "What's this?" cried Walser, amazed enough to drop his professional imperturbability.
»Wie bitte?« rief Walser, hinreichend verblüfft, um seine professionelle Unerschütterlichkeit zu vergessen.
The comm delay between Hearth and Nature Preserve Five seemed to underscore his imperturbability.
Die Kommunikationsverzögerung zwischen Hearth und Naturschutzwelt Fünf hob seine Unerschütterlichkeit nur noch hervor.
he tries to maintain his air of English imperturbability, but I can see that something deep inside him has changed.
er bemüht sich, seine englische Unerschütterlichkeit beizubehalten, aber ich sehe, daß sich tief in ihm etwas verändert hat.
At least I've demonstrated my imperturbability by taking a break to hit the head, he reflected mordantly.
Wenigstens habe ich meine Unerschütterlichkeit unter Beweis gestellt, indem ich mir die Zeit genommen habe, zur Toilette zu gehen, sinnierte er beißend.
He threw a look over his shoulder towards his wife and his mask of imperturbability finally slipped to reveal the bitter hatred behind it.
Er warf einen Blick über die Schulter auf seine Frau, und hinter der Maske der Unerschütterlichkeit zeigte sich endlich sein bitterer Haß.
Horsham it was, looking as he had looked half an hour ago, stalwart, trustworthy, cleft chin, rubicund cheeks, bushy grey moustache and a general air of imperturbability.
Er sah genauso aus wie eine halbe Stunde zuvor: robust, vertrauenswürdig, gespaltenes Kinn, buschiger grauer Schnurrbart, Unerschütterlichkeit vermittelnd.
Like the house that was well ordered and yet falling apart from within, the man himself was calm, almost supernatural in his imperturbability, and yet prey to a roiling, unstoppable force of fury within.
Wie das Haus, das zwar gut bestellt war, aber von innen heraus zerfiel, war auch der Mann selbst ruhig, fast übernatürlich in seiner Unerschütterlichkeit, und dabei doch das Opfer einer machtvoll wühlenden, nicht aufzuhaltenden Wut in seinem Innern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test