Translation for "if you've heard" to german
If you've heard
Translation examples
Isn't that what you've heard?
Das ist es doch, was du gehört hast.
I'm not surprised that you've heard of her.
»Es überrascht mich nicht, daß du von ihr gehört hast
I don't know what you've heard.
»Ich weiß nicht, was du gehört hast
Crancularn. I see you've heard of it.
»Crancularn. Ich merke, daß du schon davon gehört hast
‘You won't want to touch me when you've heard everything.
Du wirst mich nicht anfassen wollen, wenn du alles gehört hast.
This must be the best news you've heard all year."
Dies müssen die besten Neuigkeiten sein, die du seit einem Jahr gehört hast.
'It was more beautiful than any singing you've heard in the Staatsoper' 'Liar.'
»Schöner, als du es jemals in der Staatsoper gehört hast.« »Du Lügner.«
I'm sure what you've heard is absolutely true, I regret to say.
»Was du gehört hast, ist bestimmt die reine Wahrheit. Leider.«
Hey, stop me if you've heard this one. But...wait for it...go fuck yourself.
„Unterbrich mich, falls du das schon mal gehört hast, aber … fick dich selbst.“
I don't know what you've heard tonight, but I hope nothing unpleasant."
Ich weiß nicht, was du heute abend gehört hast, aber ich hoffe, nichts Unangenehmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test