Translation for "if it is compliant" to german
Translation examples
“Think they’re compliant?”
»Meinst du, die sind konform
According to the program, all companies are required to comply with specific targets on black ownership, procurement, and employment equity.i Many government tenders give preferential treatment to BEE-compliant firms.
Nach diesem Programm muss jedes Unternehmen bestimmte Mindestquoten im Hinblick auf den Anteil schwarzer Personen (oder Firmen) unter seinen Eigentümern, Lieferanten und Beschäftigten erfüllen.94 Bei vielen staatlichen Ausschreibungen werden BEE-konforme Firmen bevorzugt.
said Turquoise, squatting down to have a closer look at the machinery, but from his look of utter bewilderment he might as well have been staring at the entrails of a goat. “Just confirm for me that this whole thing is compliant, will you?” “Absolutely,”
»Bestätigen Sie mir doch einfach«, sagte Turquoise, der sich hingehockt hatte, um die Maschine genauer zu inspizieren, aber nach seiner Miene absoluter Verwirrung zu urteilen genauso gut in die Eingeweide einer Ziege hätte blicken können, »dass diese ganze Chose konform ist.«
Its relations with compliant officials in the major ports of the world.
Ihre Beziehungen zu gefälligen Beamten in den großen Häfen der Welt.
Parents will be asking for those nice compliant ‘Yatima’ settings for the next ten gigatau.”
Eltern werden in den nächsten zehn Gigatau um diese netten, gefälligen ›Yatima‹-Parameter bitten.«
As if the ship were taking evasive action or in a race to reach the sublight engine test station ahead of its more compliant ilk.
Als würde das Schiff dem Schlitten ganz bewusst ausweichen oder sich ein Rennen darum liefern, die Sublichttriebwerk-Teststation vor seinen gefälligeren Raumfrachtergenossen zu erreichen.
if he thought he could win them over by making them laugh, he could have launched into one of his tales of foolish rustics, compliant housewives, and sexually rapacious priests.
glaubte er, die Klosterleute ließen sich gewinnen, indem er sie zum Lachen brachte, wird er seine Geschichten über Bauerntölpel, gefällige Hausfrauen und den sexuellen Appetit von Priestern erzählt haben.
The owner, or some other compliant soul, had to slide under the chassis, open two petcocks with pliers, and judge from how fast the oil ran out how much and how urgently more was needed.
Der Wagenbesitzer oder eine andere gefällige Seele musste dazu unter das Chassis kriechen, mit einer Zange zwei Ablassventile öffnen und anhand der Geschwindigkeit, mit der Öl herauslief, beurteilen, wie dringend welches nachgefüllt werden musste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test