Translation for "humongous" to german
Similar context phrases
Translation examples
Really very big. Humongous, actually.
Um genau zu sein, gigantisch.
I didn’t have my pocketbook, and the fare’s humongous!”
Ich hatte mein Portemonnaie nicht dabei, und die Fahrt war gigantisch teuer.
I couldn’t afford for Life to tell a humongous truth.
Ich konnte es mir nicht leisten, dass mein Leben jetzt irgendeine gigantische Wahrheit offenbarte.
“You’re not… mad? You don’t think I’m making a humongous mistake?”
»Du bist gar nicht … sauer? Du glaubst nicht, dass ich einen gigantischen Fehler mache?«
To pass the time he examined their humongous earlobes and tunnel-like nostrils.
Er vertrieb sich die Zeit mit der eingehenden Betrachtung ihrer gigantischen Ohrläppchen und tunnelartigen Nasenlöcher.
I have been working for you for several years now, 0 Most Humongous of Hutts.
Ich arbeite jetzt seit zwei Jahren für Euch, oh gigantischster aller Hutts.
Emily was mixing a humongous batch of eggs, several dozen, in a big yellow bowl.
Emily verrührte eine gigantische Menge Eier, mehrere Dutzend, in einer großen gelben Schüssel.
And a couple of days later, Jerry got this humongous cheque for a new parachute. Except it was about five times too much.
Und ein paar Tage später hat Jerry diesen gigantischen Scheck bekommen; davon sollte er sich einen neuen Fallschirm kaufen, aber das Geld hätte für fünf gereicht.
On the cover, a woman named Candy Cantaloupes licked a half-peeled banana which she held between her unfeasibly humongous breasts.
Auf dem Cover leckte eine Frau namens Mandy Melone an einer halb geschälten Banane, die sie sich zwischen die unfassbar gigantischen Brüste hielt.
Zoey’s friends were clustered around one big table that was overflowing with books, pop cans, crumpled bags of chips, and one humongous tub full of red licorice whips.
Zoeys Freunde scharten sich um einen großen Tisch, der von Büchern, Getränkedosen, zerknüllten Chipstüten und einer gigantischen Packung roter Lakritzschnüre überquoll.
We also saw the gym, which is humongous, and the showers.
Außerdem waren wir in der Sporthalle – die ist riesig – und in der Umkleide da.
“And here’s what we’ve got for you: a violent death in a humongous haystack.
Also, wir haben Folgendes für dich vorbereitet: ein gewaltsamer Tod in einem riesigen Heuhaufen.
Sam's cornered a humongous ol’ tomcat and it's about to scratch his nose off…. No!
Sam legt sich gerade mit einem riesigen alten Kater an, und der will ihm jetzt die Schnauze zerkratzen … Nein!
I saw a really big snapping turtle once, too, a humongous black shape drifting past, like the evil spaceship in Star Wars.
Ich habe auch riesige Schildkröten gesehen. Wenn man sie von unten sieht, sind sie dunkel und riesig wie die feindlichen Raumschiffe in Star Wars.
You got your six itty-bitty ships right next to a humongous Chinese MiG base!
Eure sechs winzigen Schiffe kreuzen direkt vor einem riesigen Luftwaffenstützpunkt mit chinesischen Migs!
Probably some multiacre estate, a humongous chateau pushed back too far from the street to be visible.
Wahrscheinlich ein Besitz von mehreren Hektar Größe mit einem riesigen Schloss in der Mitte, das man von der Straße aus nicht sehen konnte.
Then to my humongous relief the brown-overall man shows me steps that I hadn’t seen, fixed to the side of the trench.
Doch dann zeigt mir der Mann im braunen Overall zu meiner riesigen Erleichterung Stufen, die an der Seite des Grabens angebracht sind und die ich bisher nicht gesehen hatte.
TARANTULA SPOTTED HERE, announced another with the biggest, hairiest black spider standing behind the words, ready to grab you in its humongous pincers.
»Achtung, Taranteln gesichtet«, lautete ein anderes, und hinter den Worten lauerte die größte, haarigste schwarze Spinne darauf, dich mit ihren riesigen Beutezangen zu schnappen.
They came early one morning, like gypsies, in a noisy caravan—an aged stake truck and a humongous new pickup towing a trailer loaded with mowers.
Sie kamen frühmorgens, wie Zigeuner, in einer geräuschvollen Karawane - ein alter Laster mit offener Ladefläche und ein riesiger neuer Pick-up, der einen Anhänger mit Rasenmähern zog.
The corrugated metal door leading inside was at least twelve feet high and secured at the bottom with not one but two humongous padlocks, but there was a human-sized door set into it.
Das in das Gebäude führende Rolltor aus Wellblech war gut dreieinhalb Meter hoch und unten nicht etwa mit einem, sondern sogar zwei riesigen Vorhängeschlössern gesichert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test