Translation for "house prices" to german
Translation examples
Lindman returned to the question of house prices.
Stefan kehrte zur Frage nach den Hauspreisen zurück.
In response to Bilbo’s email, it seemed, UK house prices obediently jumped by ten, twelve, fourteen per cent. And yet, and yet.
Als Reaktion auf Bilbos E-Mail, so schien es wenigstens, stiegen die UK-Hauspreise um zehn, zwölf, vierzehn Prozent.
Buddy Keene is talking about house prices.
Buddy Keene redet über Immobilienpreise.
With all this credit around, house prices began to go up.
Und da nun Kredite so leicht zu haben waren, stiegen die Immobilienpreise.
House prices were rising again. Gas meant money.
Die Immobilienpreise stiegen wieder. Das Gas bedeutete Geld.
In other words, house prices performed exactly the same as the economy.
Mit anderen Worten: Die Immobilienpreise und die Wirtschaft haben genau gleich abgeschnitten.
How could you assess the effect of a national downturn in house prices?
Wie sollte man es schaffen, die Wirkung einer überregionalen Wirtschaftsflaute auf die Immobilienpreise einzuschätzen?
In this case, the erroneous assumption that housing prices would go on rising forever.
In diesem Fall die irrige Annahme, es werde mit den Immobilienpreisen ewig aufwärtsgehen.
The newscasters expressed more sincere concern about the house prices than the death of the unnamed dealer.
Die Nachrichtensprecher zeigten sich sehr viel besorgter über die Immobilienpreise als über den Tod des Dealers, dessen Name nicht genannt wurde.
Back in the studio, the newsreader sat before a jagged graphic representing the fall in local house prices.
Zurück im Studio saß ein Nachrichtensprecher vor einer zackigen Grafik, die den Absturz der örtlichen Immobilienpreise darstellte.
There was not much in the news: the usual stuff about house prices going up at the fastest rate ever;
Es gab keine aufregenden Neuigkeiten, nur den üblichen Sermon, die Immobilienpreise würden in die Höhe klettern, rasant wie nie zuvor;
They had names and ages and it’s terribly sad, an indictment of something or another and also not good for house prices.
Sie hatten Namen und Alter, und es ist furchtbar tragisch, irgendein Armutszeugnis für irgendetwas und außerdem ganz schlecht für die Immobilienpreise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test