Translation for "hounding" to german
Hounding
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
And they set the hounds on the fox and the cat.
Und sie hetzen die Hunde auf Fuchs und Kater.
If you assume the mantle, I will hound you to ruin.
Wenn du den Umhang der Weroansqua nimmst, werde ich dich ins Verderben hetzen.
I did wrong but are you going to hound me for that?
Ich habe Unrecht getan, aber wollt Ihr mich deshalb hetzen?
I hear that they pick some of the fleet-footed and hunt them with hounds.
Ich habe gehört, dass sie einige der Schnellfüßigen auswählen und mit Hunden hetzen.
The hyenas hound him day and night, it’s worse than I’d imagined.”
Die Hyänen hetzen ihn Tag und Nacht, das hätte ich so nicht gedacht.
If we can’t go to the police, I’m not about to sit back and let him hound us.
Wenn wir nicht zur Polizei gehen können, werde ich jedenfalls nicht herumsitzen und uns von ihm hetzen lassen.
Julian Bartlett, vermin-hater and player, threatens to put the hounds on them.
Julian Bartlett, überzeugter Schädlingsbekämpfer und begeisterter Jäger in allen Revieren, die Hunde auf sie hetzen möchte.
In the great outpouring of grief and rage that followed, you’d be hounded by the police and demonised by the media.
In dem darauf folgenden Ausbruch an Trauer und Zorn würde die Polizei einen wie Bluthunde hetzen und die Medien einen verteufeln.
Cats kill for enjoyment but no one's suggesting we set a pack of hounds on the family moggy.
Katzen töten aus Lust, aber kein Mensch findet, wir sollten eine Meute Hunde auf die Mieze von nebenan hetzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test