Translation for "hothouses" to german
Translation examples
The Glasshouse, the Greenhouse, the Planthouse, the Hothouse.
Glashaus, Treibhaus, Gewächshaus, Tepidarium.
Tamaru nodded and left the hothouse.
Tamaru nickte kurz und schickte sich an, das Gewächshaus zu verlassen.
She wants to see you in the hothouse today.
Sie möchte, dass du heute ins Gewächshaus kommst.
No sounds reached the sealed hothouse from the outside world.
In das geschlossene Gewächshaus drang von außen kein Laut.
I had to rush grow it in the hothouse so that it would be blooming for you.
Ich habe sie im Gewächshaus gezogen, damit sie pünktlich für dich blüht.
A hothouse plenty of people would be more than happy to inhabit.
Ein Gewächshaus, in dem viele Menschen gern selbst aufwachsen würden.
Carlton, who was out at the hothouses, might have stopped the worm.
Carlton, der draußen in den Gewächshäusern war, hatte den Wurm vielleicht gestoppt.
The hothouse air was warm and humid and thick with the smell of plants.
Die vom Duft der Pflanzen erfüllte Luft im Gewächshaus fühlte sich warm und feucht an.
Spring had come inside the big, glass hothouse, completely and unreservedly.
In dem großen gläsernen Gewächshaus herrschte ein ewiger und vollkommener Frühling.
There was a peculiar odor that I couldn’t identify, a cross between a zoo and a hothouse.
Der Geruch war wirklich seltsam – ungefähr wie eine Mischung zwischen den Ausdünstungen eines Zoos und eines Gewächshauses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test