Translation for "hornbills" to german
Hornbills
Similar context phrases
Translation examples
A pair of hornbills came to crack seeds in the trees above their heads.
Zwei Nashornvögel begannen in den Bäumen über ihren Köpfen Samenkörner zu knacken.
And now it was a dozen hornbills hopping, like the figments of a disordered imagination, through a cloud of orchids.
Und nun waren es an ein Dutzend Nashornvögel, die wie Phantasmagorien eines Irren durch eine Wolke von Orchideen hüpften.
He remembered a hornbill, which was simply a huge yellow beak with a small bird tied on behind it.
Und erinnerte sich außerdem noch eines Nashornvogels, der nichts als ein ungeheurer gelber Schnabel war ... daran hinten irgendwie ein winziges Vögelchen hing.
There was always a lot of chatter and joking around the swing, and up above my head in the branches of the limba tree there were grumpy hornbills that shouted back at us.
An der Schaukel gab es immer viel Geschnatter und Gelächter, und von den Zweigen des Limba-Baums über meinem Kopf antworteten mürrische Nashornvögel mit Geschrei.
Perhaps, oh Govinda, it had been just as well, had been just as smart and just as profitable, if I had asked the hornbill-bird or the chimpanzee.
Vielleicht, o Govinda, wäre es ebenso gut, wäre es ebenso klug und ebenso heilsam gewesen, wenn ich den Nashornvogel oder den Schimpansen befragt hätte.
Seven families: kingfishers, motmots, rollers, bee-eaters, hornbills, hoopoe and todies!” There are three fingers remaining on Levadski’s right hand when he counts them up.
Sieben Familien: Eisvögel, Sägeracken, Racken, Bienenfresser, Nashornvögel, Hopfe und Todis!« Drei Finger an Lewadskis rechter Hand bleiben beim Aufzählen übrig.
the two last, together, seemed to keep the thread of their farcical adventures. Syme even saw, with a queer thrill, one dancer dressed like an enormous hornbill, with a beak twice as big as himself the queer bird which had fixed itself on his fancy like a living question while he was rushing down the long road at the Zoological Gardens.
(Die zwei letzten, die schienen zusammen ihre letzten traumhaften Abenteuer zu verulken.) Und dann sah Syme (und er erbebte seltsam, wie ers sah), daß ein Tänzer als ein riesiger Nashornvogel maskiert war, mit einem Schnabel zweimal so groß als der ganze Mann selber – als jener seltsame Vogel, der ihn als lebendige Frage in seinen Traum hinein gequält hatte, während er den langen Pfad im Zoologischen Garten dahinraste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test