Translation for "hope of peace" to german
Hope of peace
  • hoffnung auf frieden
Translation examples
hoffnung auf frieden
You'll see your precious truce dissolve, and all hope of peace with it.
Ihr werdet sehen, dass Euer kostbarer Waffenstillstand sich auflöst und alle Hoffnung auf Frieden mit ihm.
He remembered their pledge, to rebuild the Tower at Neskaya as a symbol of hope and peace. In these times, it
Er erinnerte sich an ihren Schwur, den Turm von Neskaya als Symbol für Hoffnung und Frieden wieder aufzubauen.
With them also died any hope of peace or trust between the Texans and the Penateka Comanche.
Mit diesen Menschen erstarb auch jede Hoffnung auf Frieden oder Vertrauen zwischen den Texanern und den Penateka-Comanchen.
“Our best hope for peace will be ruined, and I’ll live the rest of my days a spinster!”
»Dann wäre unsere größte Hoffnung auf Frieden zerstört, und ich würde zudem als alte Jungfer enden!«
It would be a symbol of a new age, a new hope for peace, a place where crown and Tower would lay down arms.
Es würde ein Symbol eines neuen Zeitalters sein, einer neuen Hoffnung auf Frieden, ein Ort, an dem Krone und Turm die Waffen niederlegen würden.
And now our best hope for peace lies as dead as they do because you thought they were attacking. What is your name?” “Gorkrak.” “Gorkrak,”
Und jetzt liegen unsere Hoffnungen auf Frieden tot hier im Gras, weil Ihr gedacht habt, sie würden angreifen. Wie heißt Ihr?" „Gorkrak."
Sure, the Federation was run by fallible beings who could make mistakes, but it was still the greatest hope for peace in the galaxy.
Natürlich wurde sie von fehlbaren Personen geleitet, die sich irren konnten, aber sie stellte für die Galaxis immer noch die beste Hoffnung auf Frieden dar.
I will do this for Annabeth, for the hope of peace between our camps, but do not think I have forgotten the insults to Camp Jupiter.
Ich tue das für Annabeth, für die Hoffnung auf Frieden zwischen unseren Camps, aber glaubt ja nicht, dass ich die Beleidigungen vergessen habe, die Camp Jupiter zugefügt worden sind.
Now. it looked exactly like what it was—a broken, taken city, spattered with blood and gore and the death not just of its citizens, but of any hope of peace or truce or negotiation.
Nun sah sie nach dem aus, was sie auch war – eine zerstörte, eroberte Stadt, gefüllt mit Blut und ihren toten Bürgern. Das Ende aller Hoffnung auf Frieden, Waffenruhe und Verhandlungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test