Translation for "homicidal" to german
Translation examples
adjective
Has she also a tendency to homicidal mania?
Könnte sie auch eine mörderische Manie haben?
            "In 'is cups, 'e can be homicidal."
»Im Suff kann er schon echt mörderisch sein.«
Burning cars and homicidal dancing.
Brennende Autos und mörderische Tänze.
Don Jordan's homicidal hermanos.
Don Jordans mörderische Mannskerle.
He still held a homicidal hatred for Qiwi.
Er empfand noch immer mörderischen Hass auf Qiwi.
But I don’t know of anyone who’d qualify as a homicidal maniac.”
Aber mir fällt keiner ein, der sich als mörderischer Irrer eignen könnte.
Holly muttered something about homicidal pink cats.
Holly brummte etwas von mörderischen rosa Katzen.
Some rumors say the creatures are racially homicidal.
Nach einigen Gerüchten sollen die fremden Geschöpfe mörderische Rasseninstinkte haben.
No, but neither are we inherently homicidal, as these creatures appear to be.
Nein, wir haben aber auch keine mörderischen Wesenszüge, wie es anscheinend bei diesen Geschöpfen der Fall ist.
There are homicidal machines there.” He swung back to Jennifer.
Dort gibt es mörderische Maschinen.« Er wirbelte zu Jennifer herum.
    "Oh… call me a homicidal adventurer.
Ach, nennen Sie mich einen … gemeingefährlichen Abenteurer.
This is a goddamned homicidal lunatic, Ed Tom.
Das ist ein gemeingefährlicher Verrückter, Ed Tom.
Stalking the convent like a homicidal penguin?
Die durchs Kloster gepirscht ist wie ein gemeingefährlicher Pinguin?
Homicidal maniacs that only came out at night.
Über gemeingefährliche Verrückte, die nur nachts aus dem Haus gingen.
The conspiratorial homicidal bitch looks pretty good.
Die verschwörerische, gemeingefährliche Hexe sieht ziemlich gut aus.
“It’s your friend, the homicidal madman,” he told Umber.
»Das ist dein Freund, der gemeingefährliche Irre«, sagte er zu Umber.
And Isaac was much more homicidal than Michael or Clarice would ever be.
Isaac war erheblich gemeingefährlicher als Michael oder Clarice es je sein würden.
Africa: a place of starving masses with homicidal buffoons lording it over them.
Afrika: ein Ort, wo hungernde Menschenmassen von gemeingefährlichen Blödmännern herumkommandiert werden.
Are you trying to tell me you had a bunch of homicidal nuns here?
Versuchen Sie, mir weiszumachen, Sie hätten hier eine Gruppe gemeingefährlicher Nonnen gehabt?
adjective
We’re from the Homicide Division.” Homicide?
Wir sind vom MorddezernatMord?
“That’s not homicide.
Das ist kein Mord.
I considered it a homicide.
Für mich war es Mord.
They’re all homicides.
Das waren alles Morde.
Nothing about the homicide.
Nichts über den Mord.
Calling it a homicide.
So etwas nennt man Mord.
This wasn’t a homicide.
Das war kein gewöhnlicher Mord.
Divorce by homicide.
Scheidung durch Mord.
“But this is a homicide, Rabbi.”
«Aber es geht um Mord, Rabbi.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test