Translation for "holding hands" to german
Translation examples
Someone to hold hands with.” She smiled.
Jemand, mit dem man Händchen halten kann.« Sie lächelte.
“Friends who hold hands while sleeping?”
»Freunde, die nachts Händchen halten
“Not touch it, I hope—not hold hands or anything.”
»Nicht anfassen, hoffe ich - nicht Händchen halten oder irgend so was.«
If they were holding hands, I'd be thinking suicide pact.
Wenn sie Händchen halten würden, dann würde ich zu gemeinsamem Selbstmord tendieren.
Should we hold hands, or chant?
Sollen wir dabei vielleicht Händchen halten oder singen?
“We can’t hold hands outside or do public things.
Wir können draußen nicht Händchen halten oder zusammen etwas unternehmen.
I could sit in the dark with her and hold hands, but for how long?
Ich könnte mit ihr im Dunkeln sitzen und Händchen halten, aber wie lange?
Did he want to hold hands and sit swinging on a glider in the moonlight?
Wollte er Händchen halten und im Mondschein auf der Schaukel sitzen?
“Because I’m not going to hold hands with you when I don’t even like you.” “Ouch.”
»Weil ich nicht mit jemandem Händchen halte, den ich nicht einmal mag.«
I want to hold hands again.
Ich möchte wieder ihre Hand halten.
They would be holding hands, of course.
Natürlich würden sie einander an den Händen halten.
Would you just hold hands and swear that we—
Also, woll’n wir uns an den Händen halten und schwören, daß wir …«
They hold hands for a few seconds, then part.
Die Hände halten einander ein paar Sekunden, dann lösen sie sich.
I imagine walking her home, holding hands.
Ich stelle mir vor, wie ich sie nach Hause begleite und ihre Hand halte.
Because for the first time, we are touching. Holding hands.
Sondern weil wir uns zum ersten Mal berühren. An den Händen halten.
‘We can hold hands if you like.’ ‘No, no.
»Wir können uns ja bei der Hand halten, wenn du willst.« »Nein, nein.
When we flew together she made me hold hands.
Wenn wir zusammen flogen, musste ich ihre Hand halten.
“Maybe we should all hold hands,” she said.
«Vielleicht sollten wir uns bei den Händen halten», sagte sie.
They walked to the theater, holding hands.
Händchen haltend schlenderten sie zum Kino.
Holding hands, they left the ladies’ room.
Händchen haltend kamen sie aus der Toilette.
They walked to his car, holding hands.
Händchen haltend schlenderten sie zu seinem Auto.
A couple of lovers strode by, holding hands, absorbed in each other.
Ein Liebespaar schlenderte Händchen haltend vorbei.
At the beach, they roamed along the shoreline, holding hands.
Am Strand schlenderten sie Händchen haltend am Wasser entlang.
He and Mikki sat holding hands in the front row.
Er und Mikki saßen Händchen haltend in der ersten Reihe.
A young couple strolled by, holding hands and happy.
Ein junges Paar schlenderte vorbei, Händchen haltend und glücklich.
They crossed the intersection, passing two women holding hands.
Sie liefen über die Kreuzung, vorbei an zwei Händchen haltenden Frauen.
The dining room was crowded with young families and couples holding hands.
Das Restaurant war voll junger Familien und Händchen haltender Paare.
 We stumbled out into the street, holding hands, breathless and laughing.
Händchen haltend stolperten wir auf die Straße hinaus, atemlos und lachend.
hand in hand
We weren't even holding hands or anything.
Wir gingen nicht einmal Hand in Hand.
Holding hands, they walked up the beach.
Dann kamen sie Hand in Hand den Strand herauf.
Still holding hands, they turned and began to walk away.
Hand in Hand drehten sie sich um und machten sich auf den Weg.
We are walking down the street, holding hands.
Hand in Hand schlendern wir die Straße entlang.
They got over them and went on, holding hands.
Sie stiegen über sie hinweg und gingen Hand in Hand weiter.
In this town the money and the power hold hands.
In dieser Stadt gehen Geld und Macht Hand in Hand.
Amos and I lay side by side. Holding hands.
Amos und ich lagen beieinander. Hand in Hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test