Translation examples
But now the hiding place is no longer a hiding place.
Aber jetzt ist das Versteck kein Versteck mehr.
if they won’t want me what am I good for, how shall I hide … hide , hide …
wenn sie von mir nicht das wollen, wofür ich gut bin, wie soll ich mich verstecken… verstecken, verstecken…
It makes no difference to hide if everyone knows that you are hiding.
Es ist sinnlos, sich zu verstecken, wenn jeder weiß, daß du dich versteckst.
Hide, smuggler. Hide, and be quiet, and die.
versteck dich, Schmuggler. versteck dich, sei still und stirb.
Like he's, I don't know, hiding something." "Hiding something…"
Als ob er, ich weiß nicht, was zu verbergen hätte.« »Etwas zu verbergen …«
Suppose the Overlords are hiding the fact that they've got nothing to hide?”
Wenn wir nun annehmen, daß die Overlords nur die Tatsache verbergen, daß sie nichts zu verbergen haben?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test