Translation for "helpin" to german
Translation examples
All in the name of helpin’ the poor countries... feedin’ the starvin’ billions.
Und das alles im Namen der Hilfe für die armen Länder… um all die Milliarden von Menschen zu speisen, die am Verhungern sind.
I dont mind helpin somebody out.
Ich hab nichts dagegen, jemand zu helfen.
With you helpin' I'm hopin' to be able to keep him at home." She hesitated for a moment.
Wenn Sie den Jungen helfen wollen, dann bleibt er mir vielleicht lieber daheim." Sie zögerte.
So maybe this, helpin' you, in whatever you're plannin' is a getback against th' Symeons. Jus' a bit.
Und wenn ich Euch bei dem helfe, was Ihr gegen die Symeonen vorhabt, kann ich es ihnen vielleicht heimzahlen.
“No,” I told him. “You’re helpin a woman who don’t have nowhere else to turn, that’s all.”
»Nein«, erklärte ich ihm. »Sie helfen einer Frau, die sonst niemanden hat, an den sie sich wenden könnte, das ist alles.«
“Get 'em some other time. I'm tellin' you straight, ain't I? I'm helpin' you.”       Anthony nodded.
»Nimm sie dir ein andermal vor. Wenn ich’s dir doch sage! Ich helfe dir doch nur.« Anthony nickte.
"They're glad to meet us, willin' to offer hospitality," she said, "but dubious 'bout helpin' us across the mountains.
»Sie freuen sich, uns kennenzulernen, und sind bereit, uns Gastfreundschaft zu gewähren«, sagte sie, »aber sie wissen nicht, ob sie uns über die Berge helfen können.
“Whatever trouble you’re in won’t change my love for you, Selena, but I can’t begin helpin you out of it until you tell me what it is.”
»Ganz gleich, was es ist, was dir zu schaffen macht - es wird nichts ändern an meiner Liebe zu dir, Selena, aber ich kann dir nicht helfen, wenn du mir nicht sagst, was es ist.«
Wherever there was trouble, war, riots, hunger, labor strikes, guerrilla movements, th’ goddamn’ Commies’d be right here, helpin’ the underdog. They didn’t believe in any of it.
Überall, wo es Schwierigkeiten, Krieg, Aufruhr, Hunger, Streiks und Guerillabewegungen gab, waren die verdammten Roten zur Stelle, um den Unterdrückten zu helfen. Aber sie glaubten an nichts und niemand, und sie interessierten sich nicht die Bohne für die Unterdrückten. Nie und nirgends.
It wis jist aboot five, n Granty wis helpin Pete tidy up, ready tae shoot the craw n that likes, whin he jist hauds his chist n cowps ower.
Es war so um fünf, und Granty war grad dabei, Peter beim Aufräumen zu helfen, wollt gleich Feierabend machen, da faßt er sich an die Brust und fällt um.
‘Oh, I daresay they’re all very well as decoration, somethin’ nice to look at while you’re workin’, somethin’ for show, but the start and finish, the start and finish, is helpin’ people when life is on the edge.
Oh, ich meine, das alles eignet sich gut als Dekoration und ist hübsch anzusehen, während man arbeitet. Man kann damit Eindruck schinden, aber im Grunde genommen geht es darum, Menschen in Not zu helfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test