Translation for "hellishness" to german
Hellishness
Translation examples
It had been hellish.
Es war die Hölle gewesen.
My night was hellish nonetheless, in all the ways that humans can be hellish around their health.
Der Abend war trotzdem die Hölle, in jeder Hinsicht, in der Menschen anderen wegen ihrer Gesundheit die Hölle heiß machen können.
Survival was a hellish art.
In dieser Hölle zu überleben war ein teuflischer Job.
Did you feel it was hellish?
Hattest du denn das Gefühl, es sei aus der Hölle?
“As a matter of fact, it’s been hellish.”
«Um ganz ehrlich zu sein, es war die Hölle
If the deck was hellish, it was worse below.
War es an Deck schon die Hölle … unten war es schlimmer.
Her life must have been pretty hellish.
Ihr Leben musste eine ziemliche Hölle sein.
"Losing Ziggy, that's hellish enough.
Ziggy zu verlieren, das ist ja schon die Hölle.
So lonely, caught in the hellish situation she tried to escape from.
So einsam. Gefangen in der Hölle, die sie versuchte zu verlassen.
A hellish green abyss seemed to open hungrily before us.
Eine grüne Hölle schien gefräßig ihren Schlund zu öffnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test