Translation for "heartaches" to german
Heartaches
Translation examples
Backache, heartache, headache.
Kreuzschmerzen, Herzschmerzen, Kopfschmerzen.
It would lead to nothing but heartache and despair.
Das alles würde nichts bringen außer Herzschmerz und Verzweiflung.
Heartache more like, but you couldn’t take a paracetamol for that.
Es waren genau genommen Herzschmerzen gewesen, aber das musste er nicht wissen.
She would never again be open to heartache and sorrow.
Sie würde nie mehr dem Herzschmerz und der Reue anheim fallen.
I picked up my pace, to outrun the heartache that loomed ahead.
Ich beschleunigte meine Schritte, um dem Herzschmerz zu entkommen, der sich anbahnte.
What did it ever bring her except aggravation and heartache?
Was kam dabei je heraus als Erbitterung und Herzschmerzen?
He didn't throw up because the worry and the heartache were too much to bear.
Er musste sich nicht wegen seines unfassbar tiefen Herzschmerzes übergeben.
Was there a miracle somewhere in the muck of this despair, heartache, death, and betrayal?
Wartete irgendwo in diesem Morast aus Verzweiflung, Herzschmerz, Tod und Verrat ein Wunder?
“I know,” I said. For all the agony, for all the heartache, I wasn’t ready to go yet.
»Ich weiß.« Bei all den Qualen, bei all dem Herzschmerz, ich war noch nicht bereit zu gehen.
“No, I was so distraught and overcome with heartache that I threw it over the railing into the garden.”
»Nein, ich war so aufgelöst und von Herzschmerz übermannt, dass ich ihn übers Geländer in den Garten warf.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test