Translation for "have bothered" to german
Translation examples
Or why he would have bothered.
Und weshalb er sich überhaupt so viel Mühe gemacht hatte;
For himself he wouldn't have bothered.
Ginge es nach ihm, hätte er sich nicht die Mühe gemacht.
Would Renwick have bothered to lock it?
Hatte Renwick sich die Mühe gemacht und abgesperrt?
The Iraqis would not have bothered to remove corpses.
Die Iraker hätten sich nicht die Mühe gemacht, Leichen mitzunehmen.
But if he had been, I doubt he’d have bothered.
Aber selbst wenn er hier gewesen wäre, hätte er sich wohl kaum die Mühe gemacht.
If I was, Lady Arryl would not have bothered to ask.
Wäre ich einer, dann hätte Lady Arryl sich nicht die Mühe gemacht, zu fragen.
‘If he hadn’t locked the drawer, I wouldn’t have bothered to open it.
Wäre sie nicht abgeschlossen gewesen, hätte ich mir nicht die Mühe gemacht, sie zu öffnen.
I told him Vic Van Allen wouldn't have bothered.
Ich habe ihm gesagt, Vic Van Allen hätte sich nicht die Mühe gemacht.
A high-caste one would not have bothered to save him.
Ein Hochstehender hätte sich kaum die Mühe gemacht, den Vorster retten zu wollen.
“Not his assignment, kijana, or he wouldn’t even have bothered to call us.
Weil er dazu keinen Auftrag hat, kijana, sonst hätte er sich nicht einmal die Mühe gemacht, uns anzurufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test