Translation for "hauntness" to german
Hauntness
Translation examples
It has haunted me my whole life.
Ich habe mein Leben als Heimsuchung empfunden.
The last haunt of the white gods.
Die letzte Heimsuchung der weißen Götter.
No hard nor haunted Jesus Maria existed.
Es gab nichts Hartes und keine Heimsuchungen in der Seele Jesus Marias.
He would never say haunted, though, she was sure of that.
Er selbst würde allerdings nie von Heimsuchung sprechen, dessen war sie sich sicher.
Father Andrews had explained it to him, the reason for the haunting, what must be done to exorcise Raymond’s demon.
Pater Andrews hatte ihm den Grund für seine Heimsuchungen erklärt und was er tun musste, um seinen Dämon zu exorzieren.
John Leek, author of This Planet Is Haunted, Men in Black and 3000 Years of UFO's. Mr.
John Leek, Autor von Heimsuchung des Planeten, Männer in Schwarz und 3000 Jahre UFOS.
Henceforth independent detection agencies, with their limited resources, had to confine their efforts to small-scale hauntings.
Zum Beispiel die, dass unabhängige Agenturen ihre begrenzten Kräfte nur bei harmloseren Heimsuchungen einsetzen sollten.
If the two of them are active in a certain area, new hauntings tend to be reported soon afterwards.
Wenn die beiden einen ersten Einsatz in einer bestimmten Gegend hatten, wurden dort hinterher jedes Mal neue Heimsuchungen gemeldet.
How ’bout it, hah?” He hung in the air over his body, haunting himself, his face full of appeal.
Was sagen Sie, wie wär das, hä?« Er hing in der Luft über seinem Körper, sich selbst eine Heimsuchung, sein Gesichtsausdruck reine Bitte.
Together they dismissed the threats and warnings, fears and hauntings placed between them by the woman who talked about strangers, but was no more than one herself.
Gemeinsam überwanden sie Drohungen und Warnungen, Ängste und Heimsuchungen, geschaffen von einer Frau, die von Fremden sprach und selbst eine war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test