Translation for "hauling" to german
Translation examples
Haul those inside.
Schlepp sie da hinein.
They have enough to haul as it is.
Sie haben auch so schon genug zu schleppen.
“I can't haul a corpse with me to the gate.”
»Ich kann nicht einen Hundekadaver mit zum Tor schleppen
I didn’t have time to haul the kid out.”
Ich hatte keine Zeit, ihn da raus zu schleppen.
Alex signaled: You cut, and I’ll haul.
Alex winkte mir zu: Du schneidest, ich schleppe.
The boy is growing stronger with the lifting and hauling.
Der Junge wird von all dem Tragen und Schleppen stärker.
“You can’t haul him home. Leave him.”
»Du kannst ihn nicht bis nach Hause schleppen. Lass ihn hier.«
Big enough to haul a ship down to the bridge.
Groß genug, um ein Schiff bis zum Startplatz zu schleppen.
no way she could haul him to his feet unaided.
keine Möglichkeit, ihn ohne fremde Hilfe zu schleppen.
“I’ll haul that over for ye if you’d like it,” he says.
»Ich schleppe das für euch da rüber, wenn ihr wollt«, sagt er.
verb
We’ll be hauling in turn.
Wir werden abwechselnd ziehen.
‘We’ll haul you up!’
»Wir ziehen dich hoch!«
George, haul it out.
George, ziehen Sie es raus!
We haul the prizes out of the car.
Wir ziehen die Pakete aus dem Auto.
He had to haul himself onto it.
Er mußte sich daran in die Höhe ziehen.
You’d haul men down to Hell!”
Du ziehst Männer zur Hölle hinunter!
It began to lift the tank, hauling up on the nozzle.
Er fing an, den Tank an der Düse nach oben zu ziehen.
Then the soldiers are hauling Alf up over the rubble.
Die Soldaten ziehen Alf über den Trümmerschutt nach oben.
Pie started to haul the doeki to its feet.
Pie begann damit, den Doeki auf die Beine zu ziehen.
“I don’t know.” “Would it be hauling cargo?” “No.”
»Das weiß ich noch nicht.« »Soll es auch Fracht befördern?« »Nein.«
It was said to be hauling them by the truckload to Moscow and Romania.
es hieß, sie befördere ganze Lastwagenladungen Dokumente nach Moskau und Rumänien.
“What about the other towers, Sire, will they be hauled across the wall, too?”
»Was ist mit den übrigen Türmen, Majestät? Wird man sie ebenfalls über den Wall befördern
Gimme your keys and I'll haul up the rest of your gear."
Geben Sie mir Ihre Schlüssel, und ich befördere Ihre restlichen Sachen herauf.
We can’t haul anything like that—maybe ten, fifteen per cent.
So viel können wir unmöglich befördern – zehn, fünfzehn Prozent vielleicht.
He stole stuff from the loads he hauled, and they caught him.
Er hat Zeug von der Fracht gestohlen, die er befördern sollte, und ist dabei erwischt worden.
So then I caught the airport bus and got myself hauled to the terminal in the hotel itself.
Dann nahm ich den Flughafenbus und ließ mich bis zur Endstation am Hotel befördern.
WSC is stationer-run, and they’re going to say haul, come what may.
Das WSH wird von Stationsleuten geführt, und sie sagen›Befördern‹, komme was da wolle.
We'll haul it out and rope it to the horses.
Wir schleifen ihn aus dem Stall und binden ihn zwischen die Pferde.
“He wants to haul me into bed,” says Zenia.
»Er will mich ins Bett schleifen«, sagt Zenia.
Sure, they can haul him in for some questions, but that’s it.
Klar, sie können ihn für ein paar Fragen aufs Revier schleifen, aber das ist auch schon alles.
I’d lift the carpet and haul him under the floor to the foundations of the house.
Ich würde den Teppich anheben und ihn unter den Fußboden zum Fundament dieses Hauses schleifen.
There’s no point in moving the Baby-Haul through the whole station.”
Es hat ja wohl keinen Sinn, wenn wir den ganzen Babytransporter durch die Halle schleifen.
Hauling me down here … just another crazy murder … I won’t be—”
Mich hier heraus zu schleifen ... Das ist doch bloß wieder einer von diesen verrückten Morden ... Ich sehe nicht ein -
Still, there’s no way I’m hauling Jerry to a car show, not even in handcuffs.
Trotzdem, unter gar keinen Umständen schleife ich Jerry mit zu einer Autoshow, nicht mal in Handschellen.
Marita allowed herself to be hauled across the lawn for a few metres, then she yelled, 'Help!
Marita ließ sich einige Meter über den Rasen schleifen und schrie dann um Hilfe: »Hilfe!
Listen, punk, I have no problem slapping cuffs on you and hauling your ass back to prison.
Hör zu, du Penner, ich habe kein Problem damit, dir Handschellen anzulegen und dich zurück ins Gefängnis zu schleifen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test