Translation for "hanging plants" to german
Translation examples
Some were vast stepped pyramids, with gardens and hanging plants at every level.
Einige waren gewaltige Stufenpyramiden mit Gärten und hängenden Pflanzen auf jeder Etage.
Morris gestured at the five stories of hanging plants and said, “Check it out, Scotty, it’s the Garden of Babylon.”
Morris umfasste mit einer Geste die fünf Etagen hängender Pflanzen und sagte: »Prüf es nach, Scotty, das sind die hängenden Gärten von Semiramis.«
Horsefeathers had brass and hanging plants and looked just like restaurants in San Francisco.
Das Horsefeathers hatte Messing und Hängepflanzen, es sah nicht anders aus als die Restaurants in San Francisco.
A small concession to decor in a few green plastic hanging plants, cheap framed prints on the walls.
Ein kleines Zugeständnis an die Wohnlichkeit waren ein paar grüne Hängepflanzen aus Plastik und billige gerahmte Drucke an den Wänden.
He was standing by the window, watering one of those stupid hanging plants that are all the rage, the idea being that they will somehow provide extra oxygen in this nutrient-starved city.
Er stand am Fenster und wässerte eine dieser dämlichen Hängepflanzen, die gerade so in Mode sind und inmitten dieses Asphaltdschungels angeblich für zusätzlichen Sauerstofsorgen.
Outside, the Flamewind filled the sky with racing garishness, but most of it was obscured by the dozens of hanging plants that turned the window into a vertical carpet of shaggy greenery.
Draußen füllte der prunkvolle, rasende Flammenwind den Himmel. Aber durch die unzähligen Hängepflanzen, die eine Art grünen Vorhang vor dem Fenster bildeten, war davon kaum etwas zu sehen.
He will parade, turn suddenly away from lampshades, duck under hanging plants, even run across the room and leap in his darkness over small tables.
Er stolziert, dreht sich plötzlich vor den Lampenschirmen weg, duckt sich unter Hängepflanzen, läuft sogar quer durch den Raum und springt in der Dunkelheit über kleine Tische.
slender steel beams arced overhead, wrapped with ropes of tiny white lights. Ornate wrought iron staircases spiraled up to catwalks decorated with hanging plants.
schlanke Stahlträger, die mit winzigen Lichterketten versehen waren, wölbten sich über den Raum. Kunstvolle schmiedeeiserne Wendeltreppen führten hinauf zu langen, mit Hängepflanzen dekorierten Galerien.
Sometimes it was seeing a couple of nice-looking women having after-work drinks outside some pleasant little café, the kind of place with a French name and lots of hanging plants.
Manchmal sah er ein paar gut aussehende Frauen nach der Arbeit mit einem Drink vor einem hübschen kleinen Café sitzen, so einem mit einem französischen Namen und vielen Hängepflanzen.
Two rows of well-kept stone houses, doors and windows glistening, hardware shining, staircases washed clean, the lighted rooms beyond filled with hanging plants.
Zwei Reihen gepflegter Steinhäuser, deren Türen und Fenster glänzten, deren polierte Eisenbeschläge blitzten, Häuser mit sauber geschrubbten Treppen und beleuchteten Zimmern, Hängepflanzen vor den Fenstern.
But it’s got to be peaceable – and legal.’ The light of the setting sun glowed pinkly off the plaster walls, kitchen fixtures and hanging plants, and it fixed Andrea in her chair as if in a scene of domestic tranquillity – Seated Woman with Wineglass – which was what this was. So far.
Aber sie müssen friedlich sein – und legal.« Das Licht der sinkenden Sonne glühte rosa auf Wänden, Küchenarmaturen und Hängepflanzen, und es fixierte Andrea auf ihrem Stuhl wie in einem Bild von häuslicher Ruhe – Sitzende Frau mit Weinglas –, was diese Szene ja auch war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test