Translation examples
adjective
It's better than handsome because handsome can fool you.
Das ist besser als gut aussehend, denn gut aussehend kann täuschen.
Angular and handsome.
Gleichmäßig und gut aussehend.
Handsome and imposing.
Gut aussehend und imposant.
“And so handsome, too.”
»Und auch sooo gut aussehend
You're a handsome man.
Sie sind ein gut aussehender Mann.
Handsome fellow, was he?
War er ein gut aussehender Bursche?
“It’s a he, and he isn’t even handsome.
Es ist ein er, und er ist nicht einmal gut aussehend.
Such a handsome man.
Solch ein gut aussehender Mann.
She found him handsome?
Sie fand ihn gut aussehend?
adjective
Too handsome to be handsome, Clemence had said.
Zu schön, um schön zu sein, hatte Clemence gesagt.
He's handsome in the way a boy should be handsome.
Er ist schön auf eine Weise, wie ein Mann schön sein sollte.
Although you are handsomer than Rafael, handsomer by far.
»Wenn du auch schöner als Rafael bist, viel schöner
He is funny. Not handsome man. But handsome voice. Serious voice.
Er ist lustig. Kein schöner Mann. Aber schöne Stimme.
The forest was handsome.
Der Wald war schön.
Such a handsome horse.
Ein so schönes Pferd.
It was a handsome creature.
Es war ein schönes Tier.
Not handsome, but not ugly.
Nicht schön, aber auch nicht hässlich.
adjective
A handsome badger, what!
Ein stattlicher Dachs, das war er!
It was a handsome family.
Überhaupt war es eine stattliche Familie.
‘Was he very handsome, Katla?’
»War er sehr stattlich, Katla?«
Isn’t he a handsome man?”
Ist er nicht ein stattlicher Mann?
He was handsome like Ollie.
Er war stattlich wie Ollie.
Both such handsome men.
Beides so stattliche Männer.
Handsome woman, is she?
 »Eine stattliche Frau, findest du nicht?«
Rrinn was a handsome creature.
Rrinn war eine stattliche Erscheinung.
“It’s a handsome entrance,” he remarked.
»Ein stattlicher Eingang«, sagte er.
“I’m paying you a handsome price.
Ich zahle euch einen stattlichen Preis.
adjective
A tall, handsome woman.
Eine große, ansehnliche Frau.
He has become so handsome.
Er ist so ansehnlich geworden.
That was for handsome legs.
Auf die Art zeigte man seine ansehnlichen Beine.
All the same, he's quite handsome.
Dennoch, er ist ganz ansehnlich.
A handsome man, a good poet.
Ein ansehnlicher Mann, ein guter Dichter.
Polite, handsome, powerful, frightening.
Höflich, ansehnlich, kraftvoll, erschreckend.
Especially now that I’m both pleasant and handsome.”
Besonders da ich nun ansehnlich und nett bin.
He was handsome, yet ruthless even in his kindnesses.
Er war ansehnlich, aber erbarmungslos selbst bei seinen Freundlichkeiten.
Under the rough surface, a handsome principality.
Unter der rauen Oberfläche ein ansehnliches Fürstentum.
"My husband is a handsome man," she said.
»Mein Gatte ist ein ansehnlicher Mann«, sagte sie.
adjective
Let me go, and I’ll pay you handsomely.”
Lassen Sie mich laufen, und ich werde Sie anständig bezahlen.
In return, I’ll make sure you’re handsomely rewarded.”
Im Gegenzug werde ich für eine anständige Belohnung sorgen.
Yes. He was handsomely paid and was a good executor.
Ja. Er wurde anständig bezahlt und war ein guter Erbschaftsverwalter.
Morland has behaved so very handsome, you know.
Morland hat sich wirklich außerordentlich anständig verhalten.
In a few years he might turn into a handsome young man.
In ein paar Jahren kann ein ganz anständiger junger Mann aus ihm werden.
I’m told that Oddur’s a handsome man, a good soul.
Man hat mir gesagt, Oddur sei ein anständiger Mann, ein lieber Kerl.
You must pay her handsomely or she would tell what she knew.
Sie mussten sie anständig bezahlen oder sie würde erzählen, was sie wusste.
“Very handsomely, in terms of money,” Cap said almost tonelessly.
»Was das Geld betrifft, sehr anständig«, sagte Cap fast tonlos.
Couldn't her father afford to give her a handsome dowry?
Konnte es sich ihr Vater etwa nicht leisten, sie mit einer anständigen Mitgift auszustatten?
adjective
“They’re compensated handsomely.
Erhalten eine großzügige Entschädigung.
We would pay handsomely, of course.
Wir bezahlen euch natürlich großzügig.
In many ways it was a handsome offer.
In verschiedenerlei Hinsicht war es ein großzügiges Angebot.
Well, it is very handsome of you, Mr. Holmes.
Nun, das ist sehr großzügig, Mr. Holmes.
I will pay you handsomely for your time.
Ich werde euch für die Zeit großzügig entlohnen.
I tipped the man handsomely and we entered.
Ich gab dem Mann ein großzügiges Trinkgeld, und wir gingen hinein.
We also provided handsome amounts for each of our servants.
Wir haben auch großzügige Legate für unsere Dienerschaft verfügt.
‘That’s a handsome gift,’ said Mama Thames.
»Das ist ein großzügiges Geschenk«, sagte Mama Themse nach einer kleinen Pause.
“I understand you have been handsomely rewarded,” he said.
»Soviel ich weiß, hat man Sie großzügig honoriert«, sagte er.
adjective
"That's—very handsome of you, Pauline," he said at length. "Oh, no—why?
«Das ist… sehr nobel von dir, Pauline», sagte er schließlich. «Aber nein, wieso?
She was here shown successively into three large bed-chambers, with their dressing-rooms, most completely and handsomely fitted up;
Hier wurde sie in drei große nebeneinanderliegende Schlafgemächer mit dazugehörigen Ankleidekammern geführt, alle sehr nobel und vollständig ausgestattet;
As to her being a person of refinement and well dressed, they are, as you perceive, handsomely mounted in solid gold, and it is inconceivable that anyone who wore such glasses could be slatternly in other respects.
Was ihre Vornehmheit und elegante Kleidung betrifft, so sind die Gläser, wie Sie sehen, nobel in solides Gold gefaßt, und es ist unvorstellbar, daß jemand, der eine solche Brille trug, ansonsten schlampig ausgesehen haben könnte.
adjective
The royalties were handsome but not guaranteed.
Die Tantiemen waren beträchtlich, stellten jedoch keine Sicherheit dar.
You will make a handsome profit from your investment.
Deine Investition wird dir einen beträchtlichen Gewinn einbringen.
But the building belongs to a general and it earns His Excellency a handsome income.
Aber das Haus gehört dem General und wirft Seiner Exzellenz ein beträchtliches Sümmchen ab.
All this in addition to the initial package charge provided him with a handsome monthly income.
All das sowie der Grundpreis für die Pauschalreise verschaffte ihm ein beträchtliches Monatseinkommen.
Then he continued: “You’re thinking, in fact, that, come the day your dear parents are called to their heavenly reward, we can expect a handsome sum, and you’re quite right.
Du denkst, daß wir ja, wenn einmal deine lieben Eltern zu Gott gerufen werden, noch etwas Beträchtliches zu erwarten haben, und das ist richtig.
He had abandoned his private practice almost entirely, and I know that at this time he refused some remarkably handsome fees.
Er hatte seine Privatpraxis vollkommen vernachlässigt, und ich wusste, dass er mehrere Fälle mit der Aussicht auf beträchtliche Honorare ausgeschlagen hatte.
As Madame Guderian was to discover, there were fair numbers of these, and they were willing to pay handsomely to be transported to a simpler world without rules.
Wie Madame Guderian erfahren sollte, gab es davon eine beträchtliche Anzahl, und sie waren bereit, gut für den Transport in eine einfachere Welt ohne Vorschriften zu bezahlen.
She refuses, though, while hanging her handsome, covered head, to allow you to reimburse her for the sizable costs of your medical treatment.
Allerdings weigert sie sich, wobei sie ihren hübschen, verschleierten Kopf hängen lässt, dir zu gestatten, ihr die beträchtlichen Kosten deiner ärztlichen Behandlung zu ersetzen.
She refused a widower, a man with a genial temperament, a handsome fortune, and three little girls (he had heard that she was very fond of children, and he pointed to his own with some confidence);
Sie lehnte einen Witwer ab, einen Mann von angenehmem Wesen, mit beträchtlichem Vermögen und drei kleinen Mädchen (er hatte gehört, daß sie Kinder sehr gern hatte, und er wies recht zuversichtlich auf die seinen hin);
adjective
‘Then let’s hear it, George,’ said Lacon handsomely.
»Dann heraus damit, George«, sagte Lacon großmütig.
‘Well, I don’t mind giving you that,’ said his lordship handsomely. ‘What’s the matter?
«Nun, dagegen habe ich nichts einzuwenden», sagte Seine Lordschaft großmütig. «Was ist also los?
She said handsomely that he had far more wit than she had ever guessed, and was much inclined to join him in blaming Nell for not having held her peace.
Sie sagte großmütig, er hätte diesmal mehr Geist bewiesen, als sie je bei ihm vermutet habe, und war nur zu sehr geneigt, in seinen Tadel mit einzustimmen, daß Nell nicht geschwiegen hatte.
Only to ask you if I may wear your zephyr scarf this evening, if you shouldn’t be needing it yourself – but if you are in a fit of the dismals I won’t tease you,’ said Letty handsomely.
Ich wollte dich bloß fragen, ob ich heute abend deinen Zephirschal tragen darf, natürlich, nur wenn du ihn nicht selbst trägst – aber wenn du traurig bist, will ich dich damit nicht auch noch quälen», sagte Letty großmütig.
Handsome buildings crowded the sanctuary, donated by the great and good Greeks of the city, who seemed more keen on planting their generous building projects in the best plots than on planning the effect in the general scheme.
Hübsche Bauten drängten sich im Heiligtum, gestiftet von den großmütigen und guten Griechen der Stadt, die mehr Wert drauf zu legen schienen, mit ihrem Geschenk die besten Plätze einzunehmen, statt die Gesamtwirkung zu bedenken.
she paid her servants well, and always remembered to thank them for any extraordinary service they performed for her, such as walking her horses up and down Bond Street in the rain for an hour while she shopped, or sitting up till four or five in the morning to put her to bed after an evening-party; and provided she was not expected to put herself out for them, or to do anything disagreeable, she was both kind and generous to her friends. She expected nothing but pleasure from Arabella’s visit, and although she knew that in launching the girl into society she was behaving in a very handsome way, she never dwelled on the reflection, except once or twice a day in the privacy of her dressing-room, and then not in any grudging spirit, but merely for the gratifying sensation it gave her of being a benevolent person.
sie bezahlte ihre Bedienten gut und vergaß nie, für jeden außerordentlichen Dienst danke zu sagen. Solche außerordentlichen Dienste waren zum Beispiel, ihren Wagen eine Stunde lang in der Bond Street auf und ab zu fahren, während sie sich in einem Laden etwas vorlegen ließ, oder nachts bis vier oder fünf Uhr morgens aufzusitzen, um ihr, nach einer langen Gesellschaft, beim Auskleiden behilflich zu sein. Kurz, solange man von ihr keine Anstrengungen und nichts Unangenehmes erwartete, war sie zu allen Menschen freundlich und großmütig. Von Arabellas Besuch erwartete sie sich nur Vergnügen; es war ihr klar, wie nett sie eigentlich handelte, dieses Provinzmädchen in die Gesellschaft einzuführen; trotzdem überließ sie sich solchen Erwägungen höchstens ein- oder zweimal, und auch dann nur in der Abgeschlossenheit ihres Salons und keineswegs in verdrossener Laune;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test