Translation for "hand shake" to german
Hand shake
noun
Translation examples
händedruck
noun
“I understand.” His hand-shake was perfunctory and limp.
»Ich verstehe.« Sein Händedruck war flüchtig und schlaff.
He greeted the shipping magnate with a warm two handed shake.
Er begrüßte den Großreeder mit herzlichem Händedruck.
Then Miss Haldin, glancing at her watch, declared that she could not stay a moment longer, and with a hasty hand–shake ran off lightly.
Dann sah Fräulein Haldin auf ihre Uhr, erklärte, daß sie keinen Augenblick länger bleiben könne, und eilte nach einem flüchtigen Händedruck fort.
"Standartenfuhrer. A pleasure to see you." The hand-shake was 8na, friendly enough, but the eyes said something else. Only surface courtesy here.
»Standartenführer. Es freut mich, Sie kennen zu lernen.« Der Händedruck war fest und durchaus freundlich, der Blick aber zeigte Zurückhaltung. Heines Höflichkeit war nur äußerlich.
they were the aborigines, vermin by right of law, to be shot off at leisure so that things might be safe for the travelling salesman, with his polygonal pince-nez, his fat wet hand-shake, his grinning dentures.
sie waren Eingeborene, Gesindel vor dem Gesetz, das man nach Belieben erschießen konnte, um die Welt sicher für den Handelsreisenden mit seinem polygonalen Kneifer, seinem kräftigen, feuchten Händedruck, seinem grinsenden Gebiss zu machen.
‘Well, just keep an eye on me,’ Nansen said. ‘That I’m going to do,’ my father replied, holding out his hand to Max Ludwig Nansen, who gripped it in a long hand-shake and held it while they walked to the door together.
– Dann behalt mich mal im Auge, sagte der Maler. Das soll sich wohl machen lassen, sagte mein Vater und streckte seine Hand aus, reichte sie Max Ludwig Nansen, der in sie einschlug und den Händedruck dauern ließ, während sie beide zur Tür gingen.
She came in, gave me some sweets and a limp hand-shake, and sat down on the stool with the same sigh that my mother used to produce when she sat down. Then she gazed vaguely around my cell, slowly examining the furniture, and then actually asked me if some of the things hadn’t been changed, she had a sort of feeling.
Sie kam herein, bot mir Süßigkeiten und einen schlaffen Händedruck und setzte sich mit dem gleichen Seufzer auf den Hocker, den meine Mutter oft hervorgebracht hatte, wenn sie sich niederließ, und dann erkundete sie mit langsam wanderndem Blick die Einrichtung meiner Zelle und fragte mich tatsächlich, ob sich da nicht Verschiedenes verändert habe, ihr sei so.
I am very grateful.’ It seemed oddly like the reverse of the hand-shaking he’d done a little while ago inside the building.
Ich bin Ihnen sehr dankbar.« Ihm kam es seltsamerweise wie eine Umkehrung der Handschläge vor, die es erst vor Kurzem in dem Gebäude gegeben hatte.
She was prepared for anything from an air kiss to the touch of warm lips, but all he offered was a brisk hand-shake. They sat down.
Sie war auf alles vorbereitet, auf einen angedeuteten Kuss bis zur Berührung seiner warmen Lippen, aber er bot ihr nur einen schroffen Handschlag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test