Translation for "hammering" to german
Hammering
noun
Translation examples
noun
Where was the hammer? Was there a hammer?
Wo war der Hammer? Gab es überhaupt einen Hammer?
Hammer! There was a hammer in his tool box.
Ein Hammer! In der Werkzeugkiste lag ein Hammer.
In which the hammer, the hammer comes down on Franz Biberkopf.
Hier saust der Hammer, der Hammer gegen Franz Biberkopf.
If I were to drop a hammer — even a small hammer
Wenn ich einen Hammer fallen ließe – selbst einen kleinen Hammer
“But minus the hammer?”
»Aber ohne den Hammer
But there was no hammer.
Aber ich fand keinen Hammer.
‘I have this hammer.’
»Ich hab meinen Hammer
“What kind of hammer was it?”
»Was für ein Hammer war das?«
What is the deal with the hammer?
Was soll das mit dem Hammer?
noun
The hammering stopped.
Das Klopfen hörte auf.
Angry hammering from the bathroom.
Wütendes Klopfen aus dem Badezimmer.
The hammering echoed through the room.
Wieder hallte das Klopfen durch den Raum.
The banging and hammering had stopped.
Das Klopfen und Hämmern hatte aufgehört.
From somewhere came the hammering of a woodpecker.
Von irgendwoher drang das Klopfen eines Spechts.
The knocking had now become a regular hammering.
Das Klopfen war in ein regelmäßiges Hämmern übergegangen.
From the rear came the sound of hammers.
Von hinten konnte man das Klopfen von Hämmern hören.
And Pinneberg went in, with hammering heart.
  Und Pinneberg geht hinein. Sein Herz klopf stark.
schlappe
noun
But after the hammering we took in the opening phase, nobody's about to uncover Manticore, Grayson, or Trevor's Star.
Aber nach den Schlappen, die wir in der Eröffnungsphase des Krieges kassiert haben, wird niemand Manticore, Grayson oder Trevors Stern entblößen.
20 Though they hammered it twenty-four hours a day up through Canada and over the infinite roaring dirt incline that was the Alaska Highway, stopping only for gas and the bodily needs of thirty-one tight-lipped claustrophobes, the bus held up.
20 Obwohl sie den Bus mit Bleifuß vierundzwanzig Stunden pro Tag quer durch Kanada trieben, dann über die unendlichen Weiten aus aufspritzendem Schotter, die sich Alaska Highway nannten, und obwohl sie nur zum Tanken und für die körperlichen Bedürfnisse von einunddreißig Klaustrophobikern anhielten, machte das alte Gefährt nicht schlapp.
noun
This was always a devilish point in even the most beautiful of interrogations, a point at which even the best police officer can stumble. Instead of at last loosening up and disintegrating under the insistent, gruelling hammering of thousands of questions, the human self will suddenly, at the last moment, pull itself together and become firm again.
Das war der teuflische Punkt in den schönsten Verhören, an denen der beste Polizeimann stolpern kann: das Ich, statt sich endgültig aufzulockern, um zu zerfallen unter dem zermürbenden Geklopfe von tausend Fragen, zieht sich plötzlich in letzter Sekunde zusammen und festigt sich wieder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test