Translation for "gut" to german
Translation examples
noun
noun
verb
Nothing could so gut the soul of a man as hunger, he thought;
Nichts konnte die Seele eines Mannes so sehr ausweiden wie der Hunger, dachte er;
There are stone reefs out there, too, that could gut a boat that came too close.
Überdies gibt es dort auch Steinriffe, die jedes Boot, das zu nahe kommt, ausweiden können.
First it would chain her, then gut her, then slice her throat and set her on fire.
Zuerst würde er sie anketten, dann ausweiden, ihr dann die Kehle durchschneiden und sie zuletzt anzünden.
It would be better to gut the dolphin a little later to save the blood in the meat, he thought.
Es ist besser, wenn ich die Makrele etwas später ausweide, damit das Blut im Fleisch bleibt, dachte er.
A minute's rest--then gut her, rig up a drag, and pull the carcass into Breimen.
Eine Minute Pause – dann hieß es, das Tier ausweiden, eine Lastschleife binden und die Beute nach Breimen schleppen.
“I think they’d rather break us on the wheel and cut our guts out,” Jakob replied.
»Ich nehme an, dass sie uns eher rädern und ausweiden werden«, warf Jakob Kuisl nachdenklich ein.
‘What?’ ‘It’s called gutting an animal when you remove their intestines,’ Gunnarstranda said in a low, slightly remote voice.
»Was?« »Es heißt ausweiden, wenn man die Innereien aus Tieren herausholt«, sagte Gunnarstranda leicht zerstreut.
verb
Like sand rubbed on steatite, over time they’ll hollow you out, gut your forces.”
Mit der Zeit werden sie dich aushöhlen wie Sand den Speckstein und deine Kräfte lähmen.
noun
noun
Modesty drew out a long piece of gut, looped at each end, which lay piped in the hem of her sweater.
Modesty zog eine lange Darmsaite heraus, mit einer Öse an jedem Ende, die in den Saum ihres Pullovers gepaspelt lag.
He fastened them, some on four-ply black thread, others on a gut-string, the rest on horsehair that had been twisted together.
Sie wurden teils an vierfachem, schwarzem Nähfaden, teils an einem Rest Darmsaite, teils an zusammengedrehten Roßhaarschnüren befestigt.
verb
We can gut the shipyards if we get in unchallenged.
Wenn wir hineinkommen ohne aufgehalten zu werden, können wir die Schiffswerften zerstören.
In my heart I want to smash the cages, but I don’t have the guts.
Im Herzen möchte ich die Käfige zerstören, habe aber nicht den Mut dazu.
They would be sold immediately to the Japanese, who would gut them and ruin them.
Sie würden unverzüglich an die Japaner verkauft werden, und die würden sie ausrauben und zerstören.
I went to meet the Accelerated Men with glowing axes, and cut them down, blood flying on the air as my blades gutted them, sliced throats, and cut off heads.
Ich rannte los, um die Beschleunigten mit den glühenden Äxten zu zerstören, und säbelte sie nieder. Blut flog durch die Luft, als meine Klingen durch sie hindurchschnitten, Kehlen durchtrennten und Köpfe abschlugen.
The surviving loyalists began a limping withdrawal, and a dozen gutted freighters drifted helplessly in their wake, glowing from the hits they'd taken . but there was a dead destroyer to keep them company.
Die überlebenden Loyalisten begannen ein schwächliches Rückzugsmanöver; hinter ihnen trieb hilflos ein Dutzend aufgerissener Frachter her, rot glühend infolge der einkassierten Treffer … aber auch ein ausgefallener Zerstörer leistete ihnen Gesellschaft.
There was already a tremendous tension in his gut. He wondered just how Glinn was planning to deal with the destroyer, on top of everything else. But Glinn had seemed calm that day; exceptionally calm. He wondered if the man was having a nervous breakdown.
Es war ihm ein Rätsel, wie Glinn das Problem mit dem Zerstörer lösen wollte. Aber der Chef der EES wirkte ruhig und gelassen – so gelassen, dass es fast nach den Anzeichen eines Nervenzusammenbruchs aussah.
noun
They turned up weapons, food, clothing, hair dye, gas masks, burglar tools, traces of controlled substances, boxes of radio guts, a miniature forging kit, and some phony IDs: one hundred percent diddly-twat.
Sie fanden Waffen, Essbares, Kleidung, Haarfärbemittel, Gasmasken, Einbruchswerkzeuge, Spuren verbotener Substanzen, Kisten mit Radioteilen, eine Miniatur-Schmiedewerkstatt und ein paar gefälschte Ausweise – hundertprozentigen Mumpitz.
noun
‘A little acid lets you into the guts of things.’
»Ein bißchen LSD, und du stößt zum Kern der Dinge vor.«
I let Virgil's rock–hard core work its way into the boy's guts.
Ich ließ Virgils beinharten Kern tief ins Mark des Jungen vordringen.
John kicked a half-rotten pumpkin. Seeds and wispy strings of pumpkin guts spiraled through the air.
John trat gegen einen halb verrotteten Kürbis, so dass die Kerne und faserigen Innereien durch die Luft segelten.
The taniwha let me include the very guts of the planet — its complex mantle and layered core — as central concerns of my characters.
Im taniwha habe ich auch die eigentlichen Innereien der Erde behandelt – ihren komplexen Mantel und geschichteten Kern –, als zentrale Anliegen meiner Personen.
“It was a nice idea,” said Avati, “but it didn’t get to the guts of the story.” In reality, both artist and publisher had become exasperated with Salinger, who had rejected every idea they had offered.
»Die Idee war ganz hübsch«, sagte Avati, »doch sie traf nicht den Kern der Geschichte.« In Wirklichkeit waren Künstler und Verlag bereits am Ende ihrer Geduld, weil Salinger jeden ihrer Vorschläge abgelehnt hatte.
As Drexel University sociologist Robert Brulle has observed, “The movement to technical and market-based analyses as the core of reform environmentalism gutted whatever progressive vision” the movement had previously held.
»Der Schritt hin zu technischen und marktorientierten Analysen als Kern eines reformistischen Umweltschutzes hat jede progressive Vision zunichte gemacht«, die die Bewegung zuvor bestimmte, meint der Soziologe Robert Brulle von der Drexel-Universität in Philadelphia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test