Translation for "guidances" to german
Translation examples
They want guidance.
Die wollen Anleitung.
But with guidance, she will learn.
Aber das kann man ihr unter erfahrener Anleitung beibringen.
To the Force, look for guidance.
Wenden an die Macht wir uns um Anleitung.
With divine help and guidance?
Mit Hilfe und Anleitung Gottes?
Nothing that I can take as guidance.
Nichts, das mir als Anleitung dienen könnte.
I could not proceed without guidance;
Ohne Anleitung konnte ich nichts tun.
We will be deeply grateful for your guidance ...
Wir werden dir für deine Anleitung zutiefst dankbar sein ...
“I will wait for their guidance,” she mewed.
»Ich werde auf ihre Anleitung warten«, miaute sie.
I need some sort of guidance, Corran.
Ich brauche Anleitung, Corran.
“I had some guidance,” Michael said.
»Ich hatte einige Anleitung«, sagte Michael.
noun
But not without guidance.
Aber nicht ohne Führung.
They prayed for guidance.
Sie beteten um Führung.
“The guidance of my heart.”
„Die Führung durch mein Herz.“
Very firm guidance.
Sehr feste Führung.
‘Let’s pray for guidance.’
»Beten wir doch um Führung
No, not guidance, exactly.
Nein, eigentlich nicht unter seiner Führung.
“And what if I need guidance?”
»Und was ist, wenn ich Führung brauche?«
They will have no guidance, and no initiative.
Von da an wird es ihnen an Führung und Initiative fehlen.
Hulagh needed no guidance.
Hulagh brauchte keine Führung.
“And what would this guidance cost us?”
»Und was würde uns Ihre Führung kosten?«
noun
The only guidance, says the third sura, is the guidance of Allah.
Die Leitung ist Leitung Gottes, heißt es in der dritten Sure.
“There’s no overriding guidance, no integration.
Es besteht keine allgemeine Leitung, keine Integration.
Kwyna, would you provide your guidance now?
Kwyna, würdet Ihr nun bitte die Leitung übernehmen?
The Milieu was far too important to be left to the guidance of inferior mentalities .
Das Milieu war viel zu wichtig, als daß man es der Leitung geringerer Geister hätte anvertrauen dürfen ...
Under Dr. Gaul’s guidance, the Capitol had reached a new level of retaliation.
Unter der Leitung von Dr. Gaul hatten die Vergeltungsmaßnahmen eine neue Stufe erreicht.
For ninety-nine months they conferred and studied and asked the gods for guidance.
Neunundneunzig Monde lang studierten sie und berieten sich und ersuchten ihre Götter um Erleuchtung und Leitung.
Behind expressionless eyes Raman thought that maybe he needed guidance.
Hinter ausdruckslosen Augen dachte Raman, daß er wohl Lenkung und Leitung brauchte.
Fisher/Tyne, under our guidance and protocol, is running the lab tests for Curedon.
Fisher/Tyne führt unter unserer Aufsicht und Leitung die Labortests für Curedon durch.
But, under Sir Colin’s guidance, he was also making calculations of a much more serious nature.
Aber unter Sir Colins Leitung rechnete der Computer auch wesentlich ernsthaftere Aufgaben durch.
noun
I’d appreciate a little private guidance.’
Ich hätte gern noch eine private Beratung.
I ask for guidance, though our hope is scant.
Ich bitte um Beratung, auch wenn uns nur wenig Hoffnung bleibt.
So I had to go down to guidance and talk to Brandi about my feelings.
Also musste ich zur Beratung und mit Brandi über meine Gefühle reden.
Her generosity with her time, help, and guidance was invaluable in writing this book.
Ihre großzügige Hilfe und zeitaufwendige Beratung waren beim Schreiben dieses Buches von unschätzbarem Wert.
And Roger needs to get his life jump-started, needs to put “guidance” in the rearview mirror.
Und Roger braucht eine Starthilfe für sein Leben, muss »Beratung« in den Rückspiegel verbannen.
Pretty sound psychological analysis, necessary cheerleading at times, and expert guidance counseling.
Hin und wieder ist es eine ziemlich vernünftige psychologische Analyse, manchmal eine nötige Aufmunterung und fachliche Beratung.
Safe abortion: Technical & policy guidance for health systems. gapm.io/xabor. WHO[3].
Sichere Abtreibung: Technische & politische Beratung für Gesundheitssysteme. gapm.io/xabor. WHO[3].
and most of all, to my editor, Cal Morgan, and my agent, Warren Frazier, for their generous work, support, and guidance.
und vor allem meinen Lektor Cal Morgan und meinen Agenten Warren Frazier für ihre großzügige Arbeit, Unterstützung und Beratung.
When the third-highest ranking member of al-Qaeda was captured in Pakistan, John was asked to provide the CIA with legal guidance.
Als das dritthöchste Mitglied von El Kaida in Pakistan aufgegriffen wurde, bat man John darum, der CIA rechtliche Beratung zukommen zu lassen.
noun
The secret of black hole guidance is ours.
Das Geheimnis der Lenkung Schwarzer Löcher gehört uns.
it was now merely an open framework holding to- gether propulsion, guidance and life-support systems.
jetzt war er nur noch ein offenes Rahmenwerk, das die Antriebs-, Lenkungs- und Lebenserhaltungssysteme zusammenhielt.
As for Jack and Vera's son, he could certainly do with some level-headed guidance.
Und was Jacks und Veras Sohn angeht, so könnte er etwas vernünftige Lenkung durchaus gebrauchen.
Deprived of their guidance by the minute electrical stimuli of the physical nervous system, the subcircuits collapsed.
Der Lenkung durch die minutiösen elektrischen Stimuli des physischen Nervensystems beraubt, brachen die Subkreise zusammen.
Putting the guidance controls on automatic, he locked his craft into its course and turned his attention to the vessel behind him.
Nachdem er sein Fahrzeug auf automatische Lenkung geschaltet hatte, stellte er sich auf einen bestimmten Kurs ein und konnte seine Aufmerksamkeit seinen Verfolgern widmen.
The way this thing is planned, our espers will supply the guidance and their pushers will supply the propulsion. We find, they heave.” “A voyage to anywhere?”
So wie die Sache geplant ist, werden unsere Esper die Lenkung übernehmen, während ihre für den Antrieb sorgen. Wir finden ein System, und sie bringen die Leute dorthin.
A ‘com screen behind him flashed with views of the asteroid’s inside-out ocean, the killer whales responsible for the guidance and safety of half the System.
Auf einem Telekomschirm hinter ihm flackerten Bilder vom umgedrehten Ozean des Asteroiden, den Mörderwalen, die für die Lenkung und Sicherheit des halben Sonnensystems verantwortlich waren.
When Sister Ibinabo was talking to Christie, with that poisonous spite she claimed was religious guidance, Ifemelu had looked at her and suddenly seen something of her own mother.
Als Schwester Ibinabo mit Christie gesprochen hatte mit dieser giftigen Boshaftigkeit, die sie als religiöse Lenkung ausgab, hatte Ifemelu sie angesehen und plötzlich etwas von ihrer eigenen Mutter in ihr wiedererkannt.
Thank you for your guidance, sir.
Vielen Dank für Ihre Unterweisung, Sir.
“I’m your humble servant and I pray for guidance.”
»Ich bin dein demütiger Diener und bitte um Unterweisung
He had been making offerings to the spirits of war and guidance.
Er hatte den Geistern des Krieges und der Unterweisung Opfer gebracht.
Rather, we want guidance to keep us within it.
Nein, wir suchen Unterweisung, wie wir uns innerhalb seiner Grenzen halten können.
With guidance, he would make a proper fool. “Pocket is sad,” said Drool.
Mit etwas Unterweisung würde aus ihm noch ein echter Hofnarr werden. »Pocket ist traurig«, sagte Drool.
This is about learning to control something that will soon be uncontrollable. You need guidance.
Es geht darum, zu lernen, Kontrolle über etwas zu haben, das sehr bald unkontrollierbar sein wird. Du brauchst Unterweisung.
Unrak added, "I'm a little inexperienced at this protection business, so I might need a little guidance.
»Aber«, fügte Unrak hinzu, »ich bin noch etwas unerfahren in dieser Beschützerpflicht, folgedessen werde ich Unterweisung brauchen.
I realized now that I had not understood that story, despite Grandam's Socratic questions and careful guidance.
Nun wurde mir klar, dass ich die Geschichte trotz Grandams sokratischer Fragen und sorgfältiger Unterweisung nicht verstanden hatte.
And the number of the lost exceeds by billions those few who have the wisdom, the guidance, the experience, the insight, the gift.
Und ihre Anzahl übersteigt milliardenfach jene wenigen, denen die Weisheit, die Unterweisung, die Lebenserfahrung, die Einsicht und die Gabe für den Himmel zuteil wurde.
He murmured his devotions, his thanks and his blessings, his requests for good fortune in war, guidance, and success. 'Brother?' Priad looked up.
Er murmelte seine Gebete, seinen Dank und seinen Segen, seine Bitten um Glück im Krieg, Unterweisung und Erfolg. »Bruder?« Priad blickte auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test