Translation for "guarded" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
adjective
The Chapel itself was guarded like the Veil at Arilinn;
Die Kapelle selbst ist durch einen Schleier wie der von Arilinn geschützt.
All lie beyond this aqueduct-guarded valley.
Alle befinden sich jenseits dieses durch den Aquädukt geschützten Tales.
The … um … that is … Patryn rune-magic guards the ship.
Aber das Schiff wird von der Runenmagie der… hm… Patryn geschützt.
This house is protected by the Winnipeg Werewolves Security Guards, Incorporated.
Dieses Haus wird durch die Bewachungsfirma der Winnipeg-Werwölfe geschützt.
Powerful magic—most likely dream magic— guards it.
Es wird von mächtiger Magie geschützt, wahrscheinlich von Traummagie.
adjective
His jaw was tense and when he looked at me his gaze was guarded—as guarded as it had ever been.
Er spannte den Kiefer an, und als er mich wieder ansah, war sein Blick vorsichtig, verhalten – so vorsichtig wie nie zuvor.
adjective
adjective
Some were too well guarded for his limited set of tools.
Einige waren für sein begrenztes Instrumentarium zu gut abgesichert.
How about the room where the converter is located? Is that strongly guarded?
„Ist der Raum mit dem Umformer stark abgesichert worden?"
He stopped in front of the commander's cabin, which was guarded by two robots.
Vor der durch Roboter abgesicherten Tür der Kommandantenkabine blieb er stehen.
The French had the hotel Forlani was staying at guarded like Fort Knox.
Die Franzosen hatten das Hotel, in dem Forlani wohnte, abgesichert wie Fort Knox.
Between them were trip wires, and at the far end of the room, guarded by the entire fun zone, was a coffin. Why a coffin?
Am anderen Ende des Zimmers, abgesichert durch diesen zwielichtigen Parcours, stand ein Sarg. Warum ein Sarg?
We rolled around the curves and along the sharp sheer edges walled with white guard rails and in some places with walls of field stone and heavy iron chains.
Wir glitten um die Kurven, die steilen Abhänge entlang, die mit weißen Leitplanken und an manchen Stellen mit Mauern aus Feld-steinen und schweren eisernen Ketten abgesichert waren.
In front of the wall we dug a ditch that flooded when we broke through the two rivers’ banks, and across the ditch we were making four bridges guarded by wooden forts. This was our base.
Der Graben vor dem Wall wurde geflutet, indem wir einen Durchstich zu beiden Flüssen aushoben. Über den Wassergraben führten vier mit Wehrtürmen abgesicherte Brücken.
With access to the specialized—and allegedly double-guarded—directories, Arios could have blanked out the lighting and door panels in selected areas of the ship, but at a guess he'd done it everywhere.
Wenn Arios an die speziellen – und angeblich vielfach abgesicherten – Programmverzeichnisse gelangt war, hätte er die Kontrolle der Beleuchtung und der Türen in bestimmten Bereichen des Schiffes außer Betrieb setzen können, doch es war zu vermuten, dass er das ganze Schiff lahmgelegt hatte.
adjective
Beatrice was not so solemn and so guarded.
Beatrice verhielt sich nicht mehr so reserviert und beherrscht.
Guarded faces that as yet told him nothing of the men behind them.
Reservierte Gesichter, die ihm bis jetzt nicht verrieten, was sich hinter ihnen verbarg.
He took guard in a combination of silence and grave reservations.
Mit reserviertem Schweigen wurde er auf dem Spielfeld empfangen.
At first, the person who Eliot approached would look guarded.
Zunächst wirkte die Person, der sich Eliot näherte, reserviert.
She was accordingly more guarded, and more cool, than she had been the night before.
Sie war deshalb reservierter und kühler als am Abend vorher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test