Translation examples
"For example, I love Grosz's work," she said, gesturing toward the Grosz drawings on the wall, "but do I really know it?
»Ich, zum Beispiel, bin eine glühende Verehrerin von Grosz«, sagte sie und wies auf die Grosz-Zeichnungen an der Wand, »aber wie gut kenne ich sein Werk wirklich?
Once, however, I mentioned the effect Grosz had on me.
Einmal jedoch gestand ich ihm, was Grosz bei mir auslöse.
You’ve read the books by Grosz he told you about.
Sie haben die Bücher von Grosz gelesen, von denen er Ihnen erzählt hat.
This art critic was a friend, but we'd never discussed Grosz.
Dieser Kunsthistoriker war ein Freund von mir, obwohl wir das Thema Grosz nie berührt haben.
The critic says finally I'm looking at Grosz like an adult and gives me his congratulations.
Der Kunsthistoriker erwidert, es sei an der Zeit, dass ich das Werk von Grosz mit erwachsenen Augen betrachte, und beglückwünscht mich.
Then we talked about forensics, and I remember I suggested she read some books by Professor Grosz of Vienna.
Dann ging es um die Kriminologie, und ich erinnere mich, daß ich ihr empfahl, die Bücher des Wiener Professors Grosz zu lesen.
On the other two walls there were canvases by Soutine and Kandinsky and several drawings by Grosz, Kokoschka, and Ensor.
An einer anderen Wand hingen je ein Ölgemälde von Soutine und Kandinsky sowie mehrere Zeichnungen von Grosz, Kokoschka und Ensor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test