Translation for "green papers" to german
Translation examples
All he was wearing was a nightshirt tucked into his pants and hospital slippers made of green paper.
Er hatte nichts an als ein Nachthemd, das er sich in die Hose gestopft hatte, und Krankenhauslatschen aus grünem Papier.
But she did see herself reaching up to tear green paper from one of the bomb packets.
Doch sie sah ihre Hand, die nach oben zu einem der Bombenpäckchen griff und das grüne Papier abriss.
The small Christmas tree was made out of wire and green paper, with a few colored lights—they were the only Christmas decoration Ryan allowed.
Der kleine Christbaum bestand aus Draht, grünem Papier und einigen bunten Lichtern.
Mattie stuffed the green paper in the pocket of the coverall, attached the line to her harness, and yelled, “I’m on.”
»Seil einhaken«, wies er sie an. Mattie stopfte das grüne Papier in die Tasche ihres Overalls und befestigte das Seil an ihrem Gurt.
The crooked little tomato branches, pulpy and pale as if made of cheap green paper, broke under the weight of so much fruit;
Die gekrümmten kleinen Zweige, wabbelig und fahl, wie aus bil igem grünem Papier, knickten ab unter der Last so vieler Früchte;
A little crazy toward the end, but a fine man.” The fat pilot dug one hand into his pants pocket, produced a wad of green paper.
Zum Schluss ein bisschen verrückt, aber ein guter Mann.« Der dicke Pilot steckte eine Hand in seine Hosentasche und holte ein Bündel grünes Papier heraus.
When he was five he was sent to kindergarten, where he initiated into the art of pasting green paper on orange paper, of weaving colored maps and manufacturing eternal cardboard necklaces.
Mit fünf Jahren schickte man ihn in den Kindergarten, wo er eingeweiht wurde in die Kunst, grünes Papier auf orangefarbenes zu kleben, kleine bunte Untersetzer zu flechten und nicht enden wollende Halsketten zu basteln.
The door was opened and she was looking at him, standing on her doorstep, his hair brushed, a bunch of flowers bought from the same bucket as his wife's clasped so tightly in his sweating hand that the green paper was staining his skin.
Die Tür ging auf, und sie sah ihn an, wie er vor ihr stand, das Haar gekämmt, einen Strauß Blumen aus demselben Eimer, aus dem auch der für seine Frau gestammt hatte, so fest von der schweißnassen Hand umklammert, dass das grüne Papier auf seine Haut abgefärbt hatte.
A few bedraggled garlands hang across the street. So many troops have passed through already that it is not worth while to make any special fuss about us, the last of them, So we must content ourselves with the faded welcome of a few rain-sodden placards loosely looped round with oak leaves cut out of green paper.
Ein paar verwelkte Girlanden hängen über der Straße. Es sind wohl schon so viele Truppen durchgezogen, dass es nicht mehr lohnt, für die letzten etwas Besonderes zu unternehmen. Wir müssen uns deshalb mit dem verblichenen Willkommen einiger verregneter Plakate begnügen, die von Eichenlaub aus grünem Papier lose umrahmt sind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test