Translation for "greatsword" to german
Translation examples
The hilt of a greatsword poked up above his left shoulder.
Das Heft eines Großschwertes ragte über seine linke Schulter.
Jaime shifted his grip upon the golden greatsword.
Jaime veränderte den Griff ein wenig, mit dem er das goldene Großschwert hielt.
He shifted his stance a bit and tightened his fingers around the golden greatsword.
Er verlagerte das Gewicht und packte das goldene Großschwert fester.
At its head Jaime stood at vigil, his one good hand curled about the hilt of a tall golden greatsword whose point rested on the floor.
An ihrem Kopfende hielt Jaime die Totenwache, die eine gute Hand um den Knauf eines langen goldenen Großschwerts gelegt, dessen Spitze auf dem Boden ruhte.
Jaime Ser Jaime Lannister, all in white, stood beside his father’s bier, five fingers curled about the hilt of a golden greatsword.
Ser Jaime Lennister stand ganz in Weiß neben der Totenbahre seines Vaters, seine fünf Finger um das Heft des goldenen Großschwerts gelegt.
His little brother Dickon would inherit the Tarly lands and castle, and the greatsword Heartsbane that the lords of Horn Hill had borne so proudly for centuries.
Sein kleiner Bruder Dickon würde die Ländereien und die Burg der Tarlys erben, und auch das Großschwert Herzbann, das die Lords von Hornberg seit Jahrhunderten so stolz trugen.
The old Kings of the Rock had owned such a weapon, but the greatsword Brightroar had been lost when the second King Tommen carried it back to Valyria on his fool’s quest.
Die alten Könige des Felsens von Casterlystein hatten solch eine Waffe besessen, doch das Großschwert Lichtbrüller war verschollen, als der zweite König Tommen es auf seiner Narrenreise nach Valyria zurückgetragen hatte.
His chains forced him to use a two-handed grip, though of course the weight and reach were less than if the blade had been a true two-handed greatsword, but what did it matter?
Die Fesseln zwangen ihn, das Schwert mit beiden Händen zu halten, obwohl Reichweite und Gewicht nicht mit einem echten zweihändigen Großschwert zu vergleichen waren. Aber was machte das schon?
A few feet away, a taller, leaner man in a leather shirt sewn with bronze scales stood frowning over a map, a two-handed greatsword slung across his back in a leather sheath.
Ein Stück weiter stand ein größerer, schlankerer Mann in einem Lederhemd, das mit Bronzeschuppen besetzt war, und runzelte die Stirn über einer Karte. Auf den Rücken hatte er ein zweihändiges Großschwert in einer Lederscheide geschnallt.
At last the prayer concluded, and Lord Cregan Stark unsheathed Ice, the Valyrian greatsword that was the pride of his house, for the savage custom of the North decreed that the man who passed the sentence must also wield the sword, that their blood might be upon his hands alone.
Endlich war das Gebet vorüber, und Lord Cregan Stark zog Eis, das valyrische Großschwert, das der ganze Stolz seines Hauses war, denn die wilden Sitten des Nordens verlangten, dass der Mann, der das Urteil sprach, es auch vollstrecken müsse, damit das Blut der Hingerichteten nur an seinen Händen klebte.
He wore only a short kilt, mid-calf boots, and an open leather vest, showing off his extraordinary musculature, his wide shoulders exaggerated by the greatsword he wore strapped diagonally across his back.
Er trug nur einen kurzen Kilt, wadenhohe Stiefel und ein offenes Lederwams, das seine ausgeprägte Muskulatur betonte. Seinen schweren Zweihänder hatte er über den Rücken gehängt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test